Translation of "Crime" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Crime" in a sentence and their italian translations:

- Le crime ne paye pas.
- Le crime ne paie pas.

Il crimine non paga.

Son crime est impardonnable.

Il suo crimine è imperdonabile.

Le crime était prémédité.

Il crimine era premeditato.

C'était un crime passionnel.

È stato un crimine passionale.

- Quel crime est-ce que j'ai commis ?
- Quel crime ai-je commis ?

Che crimine ho commesso?

Elle a commis un crime.

- Ha commesso un crimine.
- Lei ha commesso un crimine.

Le crime ne paie pas.

Il crimine non paga.

Danser n'est pas un crime.

- Ballare non è un crimine.
- Danzare non è un crimine.

L'immigrant a avoué son crime.

L'immigrato confessa il suo crimine.

C'est un crime contre l'humanité !

È un crimine contro l'umanità!

Il a avoué son crime.

- Ha confessato il suo crimine.
- Confessò il suo crimine.

À qui profite le crime ?

- Chi trae vantaggio dal crimine?
- Chi trae vantaggio dal delitto?

C'est un crime très grave.

- È un crimine molto grave.
- È un reato molto grave.

Le meurtrier confessa son crime.

L'assassino confessò il suo crimine.

L'assassin confessera bientôt son crime.

L'assassino confesserà presto il suo crimine.

L'amour n'est pas un crime.

L'amore non è un delitto.

Ce n'est pas un crime.

Questo non è un crimine.

C'est un crime contre l'humanité.

È un crimine contro l'umanità.

- Elle était sur les lieux du crime.
- Elle était sur la scène du crime.

- Era sulla scena del delitto.
- Lei era sulla scena del delitto.
- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.

- Vous n'avez pas commis de crime grave.
- Tu n'as pas commis de crime grave.

- Non hai commesso un reato grave.
- Tu non hai commesso un reato grave.
- Non ha commesso un reato grave.
- Lei non ha commesso un reato grave.
- Non avete commesso un reato grave.
- Voi non avete commesso un reato grave.

Bill n'a pas commis le crime.

Bill non ha commesso il crimine.

Il a ouvertement avoué son crime.

- Ha confessato apertamente il suo crimine.
- Lui ha confessato apertamente il suo crimine.
- Confessò apertamente il suo crimine.
- Lui confessò apertamente il suo crimine.

Les policiers ont inspecté le crime.

I poliziotti hanno ispezionato la scena del crimine.

Le viol est un crime horrible.

Lo stupro è un crimine orribile.

- C'est un délit.
- C'est un crime.

- Quello è un crimine.
- È un crimine.

L'esclavage est un crime contre l'humanité.

La schiavitù è un crimine contro l'umanità.

Ils ne montrent aucun regret pour leurs forfaits mais continuent de commettre crime sur crime.

- Non mostrano di provare rimorso per le loro malefatte e continuano a commettere crimini su crimini.
- Loro non mostrano di provare rimorso per le loro malefatte e continuano a commettere crimini su crimini.

Êtes-vous venu pour rapporter un crime ?

- Sei venuto a denunciare un crimine?
- Sei venuta a denunciare un crimine?
- È venuto a denunciare un crimine?
- È venuta a denunciare un crimine?
- Siete venuti a denunciare un crimine?
- Siete venute a denunciare un crimine?

Le blasphème est un crime sans victime.

La blasfemia è un crimine senza vittime.

La guerre est un crime contre l'humanité.

La guerra è un crimine contro l'umanità.

C'est moi qui ai commis un crime.

Sono io che ha commesso un reato.

Vous n'avez pas commis de crime grave.

- Non ha commesso un reato grave.
- Lei non ha commesso un reato grave.
- Non avete commesso un reato grave.
- Voi non avete commesso un reato grave.

La torture est un crime contre l'humanité.

La tortura è un crimine contro l'umanità.

C'est un remède efficace contre le crime.

Questo è un rimedio effettivo per il crimine.

Elle était sur les lieux du crime.

- Era sulla scena del delitto.
- Lei era sulla scena del delitto.

Elle était sur la scène du crime.

Era sulla scena del crimine.

- Un détective arriva sur la scène du crime.
- Un détective est arrivé sur la scène du crime.

Un detective arrivò sulla scena del crimine.

La contrefaçon n'est peut-être qu'un crime bénin ?

Magari la contraffazione è un crimine senza vittime?

Je me rendis sur le lieu du crime.

- Sono andato sulla scena del crimine.
- Io sono andato sulla scena del crimine.
- Sono andata sulla scena del crimine.
- Io sono andata sulla scena del crimine.
- Andai sulla scena del crimine.
- Io andai sulla scena del crimine.

- Il y a beaucoup de crime dans les grandes villes.
- Il y a beaucoup de crime dans les grandes agglomérations.

C'è molto crimine nelle grandi città.

Grandissant dans un État où l'homosexualité est un crime.

crescendo gay, in uno stato in cui l'omosessualità era illegale.

Un détective est arrivé sur la scène du crime.

Un detective è arrivato sulla scena del crimine.

La pauvreté est toujours la principale raison du crime.

La povertà è ancora la principale causa del crimine.

Le crime ne paie pas dans le long terme.

Il crimine non paga a lungo termine.

Et si j'étais homo, ce serait un crime ça ?

E se io fossi gay, sarebbe un crimine?

À Singapour, c'est un crime de cracher par terre.

A Singapore è un crimine sputare per terra.

C'est un crime, la façon dont il traite ses enfants !

- Si comporta in modo criminale nei confronti dei suoi figli.
- Tratta i suoi figli in modo criminale.

Je ne suis lié à ce crime en aucune manière.

Non sono collegato in alcun modo a questi delitti.

Et le scientifique forestier Matthias Schmidt visitent la scène du crime.

e lo scienziato forestale Matthias Schmidt visitano la scena del crimine.

À ce stade, nous devrions éradiquer le crime et la collusion.

In questo momento, dovremmo spazzare via criminalità e collusione.

Celui qui n'empêche pas un crime alors qu'il le pourrait s'en rend complice.

Colui che non impedisce un crimine quando potrebbe farlo se ne rende complice.

Ce chapitre du livre décrit le crime vu par les yeux du criminel.

Questo capitolo del libro prende in considerazione il crimine visto con gli occhi del criminale.

Les États-Unis et d'autres pays ont fait de sauver des vies un crime

Gli Stati Uniti e altri Paesi hanno reso il soccorso un crimine,

Ce n'est pas un crime de ne pas manger son déjeuner de temps en temps.

Non è un crimine saltare la colazione una volta ogni tanto.

- Dieu n'existe pas.
- Il n'y a pas de Dieu.
- Le blasphème est un crime sans victime.

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

- Je me rendis sur le lieu des faits.
- Je me rendis sur le lieu du crime.

- Sono andato sulla scena del crimine.
- Io sono andato sulla scena del crimine.
- Sono andata sulla scena del crimine.
- Io sono andata sulla scena del crimine.
- Andai sulla scena del crimine.
- Io andai sulla scena del crimine.

Ce n'est pas un crime de paresser toute la journée une fois de temps en temps.

Non è un crimine oziare e basta per tutto il giorno una volta ogni tanto.

La seule intention de pécher est ainsi punie. Car qui médite un crime est déjà criminel.

La semplice intenzione di peccare è già punita. Perché chi medita un crimine è già un criminale.

Est-ce un crime de dénoncer les politiques racistes, colonialistes et criminelles entreprises à l'encontre des Palestiniens ?

È un crimine denunciare le politiche razziste, colonialiste e criminali intraprese contro i palestinesi?

Est-ce un crime de dénoncer les politiques racistes, répressives et colonialistes dont les Palestiniens sont victimes depuis plus de 60 ans ?

È un crimine denunciare le politiche razziste, repressive e colonialiste di cui i palestinesi sono vittime da più di sessant'anni?