Translation of "Apprécie" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Apprécie" in a sentence and their italian translations:

- John apprécie cette infirmière.
- John apprécie l'infirmière.

- John apprezza quest'infermiera.
- John apprezza quell'infermiera.

- Elle apprécie mes plaisanteries.
- Elle apprécie mes blagues.

- Le piacciono le mie barzellette.
- A lei piacciono le mie barzellette.
- Le piacciono le mie battute.
- A lei piacciono le mie battute.

John apprécie l'infirmière.

A John piace l'infermiera.

Il vous apprécie beaucoup.

- Gli piaci molto.
- Tu gli piaci molto.
- Gli piace molto.
- Lei gli piace molto.
- Gli piacete molto.
- Voi gli piacete molto.

Tom apprécie l'art moderne.

Tom apprezza l'arte moderna.

J'en apprécie les couleurs.

Mi piacciono i colori.

Apprécie-t-il le Japon ?

- Gli piace il Giappone?
- A lui piace il Giappone?

Apprécie-t-il son emploi ?

- Gli piace il suo lavoro?
- Gli piace il suo impiego?

Il apprécie son nouveau travail.

- Gli piace il suo nuovo lavoro.
- Gli piace il suo nuovo impiego.

- Elle aime l'argent.
- Elle apprécie l'argent.

- Le piacciono i soldi.
- A lei piacciono i soldi.
- Le piace il denaro.
- A lei piace il denaro.

- Il aime l'argent.
- Il apprécie l'argent.

- Gli piacciono i soldi.
- A lui piacciono i soldi.
- Gli piace il denaro.
- A lui piace il denaro.

- Il t’aime bien !
- Il vous apprécie !

- Gli piaci!
- Tu gli piaci!
- Gli piace!
- Lei gli piace!
- Gli piacete!
- Voi gli piacete!

- Elle t’aime bien !
- Elle vous apprécie !

- Le piaci!
- Le piace!
- Le piacete!

- Je les aime.
- Je les apprécie.

Mi piacciono.

- Tom les aime.
- Tom les apprécie.

A Tom piacciono.

Elle apprécie toutes sortes de sports.

- Le piacciono tutti i tipi di sport.
- A lei piacciono tutti i tipi di sport.

Tom apprécie beaucoup son nouveau boulot.

- A Tom piace davvero il suo nuovo lavoro.
- A Tom piace veramente il suo nuovo lavoro.
- A Tom piace davvero il suo nuovo impiego.
- A Tom piace veramente il suo nuovo impiego.

- Je les aime tous.
- Je les aime toutes.
- Je les apprécie tous.
- Je les apprécie toutes.

- Mi piacciono tutti loro.
- Mi piacciono tutte loro.

- Il aime dormir.
- Il apprécie de dormir.

- Gli piace dormire.
- A lui piace dormire.

- Elle aime dormir.
- Elle apprécie de dormir.

- Le piace dormire.
- A lei piace dormire.

Je pense être un gars qu'on apprécie...

Penso di essere un ragazzo simpatico...

- Tom aime bien Marie.
- Tom apprécie Marie.

A Tom piace Mary.

Pratiquement tout le monde apprécie la bonne nourriture.

Praticamente tutti apprezzano il buon cibo.

- Il aime le jazz.
- Il apprécie le jazz.

- Gli piace il jazz.
- A lui piace il jazz.

- Elle aime le jazz.
- Elle apprécie le jazz.

- Le piace il jazz.
- A lei piace il jazz.

- Tout le monde vous apprécie.
- Tout le monde t'apprécie.

- Piace a tutti.
- Lei piace a tutti.
- Piaci a tutti.
- Tu piaci a tutti.
- Piacete a tutti.
- Voi piacete a tutti.

Bien sûr, Jessi a aussi des marchés qu'elle apprécie particulièrement.

Naturalmente, Jessi ha anche dei mercati che le piacciono particolarmente.

- Tout le monde apprécie l'argent.
- Tout le monde aime l'argent.

- A tutti piacciono i soldi.
- A tutti piace il denaro.

- Aime-t-il la Chine ?
- Apprécie-t-il la Chine ?

- Gli piace la Cina?
- A lui piace la Cina?

- Je l'en aime d'autant plus.
- Je ne l'en apprécie que davantage.

L'amo tanto più per questo.

- Ça veut dire qu'il vous apprécie.
- Ça veut dire qu'il t'apprécie.

- Significa che gli piaci.
- Significa che gli piace.
- Significa che gli piacete.
- Vuol dire che gli piaci.
- Vuole dire che gli piaci.
- Vuol dire che gli piace.
- Vuole dire che gli piace.
- Vuol dire che gli piacete.
- Vuole dire che gli piacete.

- Elle apprécie que je fasse ça.
- Elle aime que je fasse ça.

- Le piace quando lo faccio.
- A lei piace quando lo faccio.

- Il apprécie que je fasse ça.
- Il aime que je fasse ça.

- Gli piace quando lo faccio.
- A lui piace quando lo faccio.

- Il apprécie les fruits de mer.
- Il aime les fruits de mer.

- Gli piacciono i frutti di mare.
- A lui piacciono i frutti di mare.

- Elle aime les fruits de mer.
- Elle apprécie les fruits de mer.

- Le piacciono i frutti di mare.
- A lei piacciono i frutti di mare.

Tom apprécie Boston plus que tout autre endroit où il a vécu.

A Tom Boston piace più di ogni altro posto in cui ha vissuto.

- Elle aime les filles.
- Elle aime bien les filles.
- Elle apprécie les filles.

- Le piacciono le ragazze.
- A lei piacciono le ragazze.

- Ils sont aimés de tous.
- Tout le monde les apprécie.
- Tout le monde les aime bien.

- Sono amati da tutti.
- Loro sono amati da tutti.

- Tout le monde sait que Tom aime Mary.
- Tout le monde sait que Tom apprécie Mary.

Lo sanno tutti che a Tom piace Mary.