Translation of "Sourire" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Sourire" in a sentence and their hungarian translations:

- J'aime ton sourire.
- Ton sourire me plaît.
- J'aime votre sourire.
- Votre sourire me plaît.

Tetszik a mosolyod.

- Garde le sourire.
- Gardez le sourire.

Mosolyogj tovább!

- J'aime ton sourire.
- J'aime votre sourire.

Tetszik a mosolyod.

- C'était un sourire emprunté.
- C'était un sourire forcé.

Erőltetett mosoly volt.

- Tom s'est retenu de sourire.
- Tom se retenait de sourire.

Tom ellenállt a mosolygásnak.

J'ai envie de sourire.

Mosolyogni van kedvem.

- Il m'a répondu d'un sourire.
- Il me répondit par un sourire.

Egy mosollyal válaszolt.

- Il me répondit avec un sourire.
- Il me répondit d'un sourire.

Egy mosollyal válaszolt nekem.

- Elle me parla avec un sourire.
- Elle m'a parlé avec le sourire.
- Elle me parla avec le sourire.

Mosolyogva beszélt velem.

- Qu'est-ce qui vous fait sourire ?
- Qu'est-ce qui te fait sourire ?

Mitől mosolyodsz el?

Parfois, nous arborons un sourire

Néha mosolygunk

Et c'était simplement un sourire,

azaz egyszerűen mosolygok,

J'aime ta façon de sourire.

Tetszik, ahogy mosolyogsz.

Il me salua d'un sourire.

Mosolyogva üdvözölt engem.

Elle nous accueillit d'un sourire.

- Egy mosollyal üdvözölt bennünket.
- Mosolyogva üdvözölt bennünket.

Tom eut un sourire forcé.

- Tom kierőszakolt egy mosolyt.
- Tom magára erőltetett egy mosolyt.

Elle a un joli sourire.

Szép a mosolya.

Tu as un beau sourire.

Szép a mosolyod.

Il arbore toujours un sourire.

Mindig mosoly van az arcán.

Je veux te faire sourire.

Mosolyt akarok csalni az ajkadra.

Il se força à sourire.

- Kényszeredetten mosolygott.
- Mosolyt erőltetett magára.

Ils ont un grand sourire radieux,

"Szélesen, ragyogóan mosolyogtak."

Terminer le tout avec un sourire

Mindezt pedig mosollyal zárni,

Le sourire du monstre était cruel.

- Ördögi volt a szörnyeteg mosolya.
- Vérfagyasztó volt a szörny mosolya.

Il nous fit un large sourire.

Szélesen vigyorgott ránk.

Son sourire indique qu'elle m'a pardonnée.

Mosolya sejtette, hogy megbocsátott nekem.

Elle fut ensorcelée par son sourire.

Elbűvölőnek tartotta a mosolyát.

Elle a un très joli sourire.

- Nagyon szép a mosolya.
- Nagyon szép mosolya van.
- Nagyon szép mosolya van neki.

- Souriez, je vous prie !
- Veuillez sourire !

- Mosolyt kérek!
- Mosolyogni!

Je ne pouvais m'empêcher de sourire.

Nem tudtam nem mosolyogni.

Tom essayait de ne pas sourire.

Tom megpróbált nem mosolyogni.

Le sourire s'effaça de ses lèvres.

Lehervadt ajkáról a mosoly.

Il lui fit un sourire enjôleur.

- Csábosan mosolygott rá.
- Kívánatosan mosolygott rá.

Elle a un très beau sourire.

- Nagyon szép a mosolya.
- Nagyon szép mosolya van.
- Nagyon szép mosolya van neki.

- Êtes-vous en train de sourire ?
- Est-ce que tu es en train de sourire ?

Mosolyogsz?

- Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
- Elle lui fit des avances, un sourire aux lèvres.
- Elle lui a fait des avances, un sourire aux lèvres.
- Elle s'est approchée de lui, un sourire aux lèvres.

Mosollyal az arcán közeledett hozzá.

Elle est toujours en train de sourire.

Mindig mosolyog.

Quoi qu'il arrive, n'oublie pas de sourire.

Bármi történjék, te csak mosolyogj!

Le sourire se figea sur ses lèvres.

Megfagyott ajkán a mosoly.

Comme sourire, saluer des collègues dans les couloirs

mosolyt, köszönést a folyosón,

Sur son visage, je vis un joyeux sourire.

Az arcán egy örömteli mosolyt láttam.

- Souriez !
- Souris.
- Souris pour la caméra.
- Souriez !
- Sourire.

- Mosolyogj!
- Mosolyt!
- Mosolyogni!

Elle nous a tous ensorcelés avec son sourire.

Mosolyával mindannyiunkat levett a lábunkról.

- Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue sourire.
- Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vu sourire.

Már régóta nem láttalak mosolyogni.

J'ai vaqué à mes occupations avec mon sourire habituel.

szokásos mosolyommal jártam-keltem,

« Cette technologie a donné son sourire à ma fille. »

"E technika mosolyt csalt lányom arcára."

Avec un sourire triste, elle se mit à parler.

Szomorúan mosolyogva beszéli kezdett.

Je ne me souviens plus du sourire de Mary.

Már nem emlékszem Maria mosolyára.

Quand vous voyez ces filles, un sourire sur le visage,

És amikor látod ezeket a lányokat, mosollyal az arcukon

Le sourire est le meilleur remède à la mauvaise humeur.

A mosoly elmulasztja a rosszkedvet.

J'aime toujours la manière que tu as de me sourire.

Még mindig szeretem, ahogy rám mosolyogsz.

Un léger balancement de la tête accompagné d'un sourire en coin,

Egy kurta biccentés és egy félmosoly,

Et c'était une chose dont je ne pouvais pas me débarrasser avec un sourire.

Ez pedig olyasvalami, amit nem lehet egy mosollyal elintézni.

Depuis qu'on lui a posée un appareil dentaire, on ne l'a plus vue sourire.

Amióta fogszabályzót kapott, nem látták őt nevetni.

Et trouvez le bonheur dans le fait que vous venez tous de sourire en retour.

és örömet lelni abban, hogy mind visszamosolyogtak.

- « Bonjour », dit Tom avec un sourire.
- « Bonjour », dit Tom en souriant.
- « Bonjour », dit Tom en souriant.

- Jó reggelt! - mondta Tom mosolyogva.

Il aime ses cheveux, son sourire, ses yeux ? Waouh, il est vachement fort pour dire des mensonges !

Hogy ő szereti a haját, a mosolyát, a szemeit? Azta! Piszok jól hazudozik.

- Souris, s'il te plaît !
- Souris, je te prie !
- Souriez, s'il vous plaît !
- Souriez, je vous prie !
- Veuillez sourire !

- Kérlek, mosolyogj!
- Mosolyogj, légyszí.

Berg expliquait à Véra, avec un tendre sourire, que l'amour venait du ciel et n'appartenait point à la terre.

Berg elmondta Verának egy szelíd mosoly kíséretében, hogy a szerelem nem földi dolog, hanem az égből száll alá.