Examples of using "L'affaire" in a sentence and their hungarian translations:
- Ő magyarázta el nekem a problémát.
- Elmagyarázta nekem a problémát.
ennyi volt, ügy lezárva.
Átgondolom a dolgot még egyszer.
Az ügy el lett rendezve.
Elmagyarázta nekem a dolgot.
Bárki megteszi.
Az ügy nem fontos.
Áll az alku?
Az ügy el van boronálva.
- Az ügy nagy port vert fel.
- Az ügy nagy feltűnést keltett.
Bármelyik könyv megfelel.
Átadta fiának a vállalkozást.
Az ügy csigalassúsággal halad.
Jó kezekben van az ügy.
- Az egész csak egy mondvacsinált ügy.
- Az egész csak egy légből kapott ügy.
MegbíztákTomot, hogy foglalkozzon az üggyel.
Az ügy tisztázódott.
Ha ló nincs, a szamár is jó.
Tiszta képet nyert az ügyről.
Bármilyen könyv megteszi, ha lehet belőle tanulni valamit.
Apja halála után átvette az üzletet.
Az ügyben az irodavezető személyesen járt el.
Átvette az üzletet a férje halála után.
Nem sürgős a dolog.
Minden képességét latba veti az ügy szolgálatában.
Pontos jelentést kell készítenie az esetről.
- Vállalja a dolog ódiumát.
- Magára veszi a dolog erkölcsi terhét.
Ő nem tehet semmit ellenem anélkül, hogy az ügy nyilvánosságra ne kerülne.
Fontosságot tulajdonít az ügynek.
Úgy került bele, mint Pilátus a krédóba.
Szerintem ez az asztal megteszi addig, míg nem szerzünk be újat.
Az üzletet az apjától örökölte.