Translation of "Fleurs" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Fleurs" in a sentence and their hungarian translations:

- J'ai beaucoup de fleurs.
- J'ai de nombreuses fleurs.
- J'ai bien des fleurs.

Sok virágom van.

- Vous avez deux fleurs.
- Tu as deux fleurs.

Van két virágod.

- Papa arrosa les fleurs.
- Papa arrosait les fleurs.

Apu megöntözte a virágokat.

Les fleurs fleurissent.

- A virágok virágoznak.
- Nyílnak a virágok.

Quelles merveilleuses fleurs !

Milyen csodálatos virágok!

J'achète des fleurs.

Veszek virágot.

J'aime les fleurs.

Szeretem a virágokat.

J'enverrai des fleurs.

Virágokat fogok küldeni.

- As-tu acheté des fleurs ?
- Avez-vous acheté des fleurs ?

- Virágokat vettél?
- Vettél virágot?

Suivant l'éclosion des fleurs.

a nyíló virágok nyomában,

Ces fleurs sont mortes.

Azok a virágok elpusztultak.

Les fleurs sont fanées.

Elhervadtak a virágok.

Tom ramasse des fleurs.

Tom virágot szed.

Ces fleurs sont belles.

Azok a virágok szépek.

J'ai acheté neuf fleurs.

Vettem kilenc szál virágot.

Elle vend des fleurs.

Virágot árul.

Père arrose les fleurs.

- Apa a virágokat locsolja.
- Fater a virágokat öntözi.

J'ai beaucoup de fleurs.

Sok virágom van.

Que cent fleurs s'épanouissent !

Virágozzék száz virág!

Je vends des fleurs.

Virágot árulok.

Les fleurs sont rouges.

Vörösek a virágok.

Ces fleurs se fanent.

Ezek a virágok haldokolnak.

Les fleurs sont jaunes.

A virágok sárgák.

Allons, parlons de fleurs.

- Gyere, beszéljünk a virágokról.
- Jöjjön, beszéljünk a virágokról.

Tom vend des fleurs.

Tamás virágot árul.

- Elle arrose les fleurs.
- Elle est en train d'arroser les fleurs.

Öntözi a virágokat.

Elle a cueilli des fleurs.

Virágokat szedett.

Les fleurs attirent les abeilles.

A virágok vonzzák a méheket.

Combien de fleurs achètes-tu ?

Hány virágot vettél?

Quelles sont tes fleurs préférées ?

Önnek melyek a kedvenc virágai?

Merci pour les belles fleurs.

Köszönöm a szép virágokat.

Sans soleil meurent les fleurs.

Napfény nélkül odalesznek a virágok.

Ne touchez pas les fleurs.

Ne nyúlj a virágokhoz!

Quelles sont vos fleurs préférées ?

Önnek melyek a kedvenc virágai?

Je t'ai envoyé des fleurs.

- Küldtem neked virágot.
- Küldtem néked virágot.
- Küldtem nektek virágot.
- Küldtem tinektek virágot.
- Küldtem önnek virágot.
- Küldtem önöknek virágot.
- Küldtem Önnek virágot.
- Küldtem Önöknek virágot.
- Küldöttem tenéked virágot.
- Küldtem magának virágot.
- Küldtem maguknak virágot.

Elle aime beaucoup les fleurs.

Nagyon szereti a virágokat.

Ces fleurs fleurissent au printemps.

Ezek a virágok tavasszal nyílnak.

Ce sont des fleurs jaunes.

Ezek sárga virágok.

Tom a apporté des fleurs.

Virágokat hozott Tom.

On y vend des fleurs.

Virágokat árusítanak ott.

Il a acheté les fleurs.

- Virágokat vásárolt.
- Megvásárolta a virágokat.

Comme ces fleurs sont belles !

Milyen szépek ezek a virágok!

- Il connaît beaucoup de choses sur les fleurs.
- Il s'y connaît bien en fleurs.

Sokat tud a virágokról.

Le soleil brille... Les fleurs s'épanouissent.

Süt a nap, nyílnak a virágok.

Les fantômes, moustiques, flamants roses, fleurs,

szellemeknek, szúnyogoknak, flamingóknak, virágoknak,

Quand les fleurs s'ouvrent, leur parfum

A nyíló virágok édes illata

Il aime les plus belles fleurs.

Szereti a legszebb virágokat.

Il cueillit des fleurs pour elle.

Virágokat szedett neki.

Les pommiers ont de magnifiques fleurs.

Az almafának szép virágja van.

Le gel a endommagé les fleurs.

A fagy végzett a virágokkal.

Ces fleurs ont un parfum unique.

Ezeknek a virágoknak egyedülálló illata van.

- Quelles belles fleurs !
- Quelles jolies fleurs !

- Milyen szép virágok!
- Milyen szépek ezek a virágok!

Combien de fleurs as-tu achetées ?

- Hány virágot vettél?
- Hány szál virágot vettél?

S'il te plaît, arrose les fleurs.

- Kérlek, locsold meg a virágokat!
- Kérlek, öntözd meg a virágokat!

J'ai cueilli ces fleurs moi-même.

- Magam választottam ki ezeket a virágokat.
- Én magam szedtem ezeket a virágokat.

Je n'aime pas beaucoup les fleurs.

Nem nagyon kedvelem a virágokat.

Il s'y connaît bien en fleurs.

Sokat tud a virágokról.

Le pot de fleurs est cassé.

Eltört a virágcserép.

J'aime orner sa chambre de fleurs.

Szeretem a szobáját virágokkal díszíteni.

J'ai acheté ces fleurs pour toi.

Neked vettem ezeket a virágokat.

Elle dit qu'elle aime les fleurs.

Azt mondja, hogy szereti a virágokat.

J'orne volontiers ma chambre de fleurs.

Szívesen díszítem a szobámat virágokkal.

Les cerisiers en fleurs sont magnifiques.

Nagyon szépek a virágzó cseresznyefák.

- Elle a cueilli des fleurs dans le jardin.
- Elle cueillit des fleurs dans le jardin.

Virágokat szedett a kertben.

Des abeilles volent au milieu des fleurs.

Méhek röpködnek a virágok körül.

Toutes les fleurs du jardin sont jaunes.

A kertben minden virág sárga.

Elle a des fleurs à la main.

Virágok vannak a kezében.

J'en ai terminé avec l'arrosage des fleurs.

Végeztem a viráglocsolással.

Je suis en train d'arroser les fleurs.

Éppen öntözöm a virágokat.

Les plus belles fleurs ont des épines.

A szép virágok tüskések.

Elle dit qu'elle aime beaucoup les fleurs.

Azt mondja, hogy nagyon szereti a virágokat.

Ces fleurs sont belles, n'est-ce pas ?

Szépek ezek a virágok, ugye?

J'adore les fleurs que tu m'as envoyées.

Nagyon tetszettek a virágok, amelyeket küldtél nekem.

J'aime les fleurs, les roses par exemple.

Szeretem a virágokat; például a rózsát.

Beaucoup de jolies fleurs éclosent au printemps.

Sok szép virág nyílik tavasszal.

Elle portait un panier empli de fleurs.

Egy virágokkal teli kosarat cipelt.