Translation of "Demanda" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Demanda" in a sentence and their hungarian translations:

Alors il demanda :

Meg is kérdezte tőle:

Tom demanda une ristourne.

Tom kedvezményt kért.

- Elle demanda conseil à son professeur.
- Elle demanda conseil à son instituteur.
- Elle demanda conseil à son institutrice.

Tanácsot kért a tanárától.

Alors à nouveau il demanda :

Tőle is megkérdezte:

Elle me demanda où j'allais.

- Azt kérdezte tőlem, hogy hová mentem.
- Azt kérdezte, hova megyek.

"Combien de clés ?" demanda Pepperberg.

- Mennyi kulcs? - kérdezte Pepperberg.

Il me demanda qui j'étais.

Megkérdezett engem, hogy ki vagyok.

Il demanda à ma mère.

Megkérdezte anyámat.

Mon petit frère demanda de l'argent.

Az öcsém pénzt kért.

« Que feras-tu ? » demanda son ami.

- "Mit fogsz tenni?" - kérdezte a barátja.
- "Mit fogsz csinálni?" -kérdezte a barátja.

Tom me demanda si j'avais faim.

Megkérdezett Tomi, hogy éhes vagyok-e.

« Vous êtes d'Australie ? », demanda le philippin.

- Ausztrál vagy? - kérdezte a filippínó.

« Que feras-tu ? » demanda son amie.

- Mit fogsz tenni? - kérdezte a barátnője.

"Un chat ?" demanda le vieil homme.

- Egy macska? - kérdezte az öregember.

Tom demanda à Mary de l'attendre ici.

Tom arra kérte Maryt, hogy itt várjon rá.

Elle leur demanda de retirer leurs chaussures.

Megkérte őket, hogy vegyék le a cipőjüket.

Il demanda un autre verre de bière.

Követelt még egy pohár sört.

"Quel est ton problème ?", demanda-t-elle.

"Mi van veled?" - kérdezte.

"Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.

- Hogy érzed magad? - kérdezte.

Un seul invité demanda un déjeuner végétarien.

Csak egy vendég kért vegetáriánus ebédet.

Il lui demanda si elle le connaissait.

Tőle kérdezte, hogy ismeri-e őt.

Elle me demanda s'il se passait quelque chose.

Megkérdezte, van-e valami baj.

« Pouvez-vous payer cela ? » demanda-t-elle dubitativement.

- Ki tudod ezt fizetni? - kérdezte kétkedve.

- Il demanda de l'aide.
- Il requis de l'aide.

Segítséget kért.

Il me demanda qui a peint ce tableau.

Megkérdezte tőlem, hogy ki festette ezt a festményt.

Tom nous demanda si nous avions des questions.

- Tomi megkérdezett bennünket, hogy van-e kérdésünk.
- Tom megkérdezett minket, hogy vannak-e kérdéseink.

Tom demanda à Marie de faire du café.

Tom megkérte Marit, hogy főzzön kávét.

Il lui demanda timidement : « Puis-je vous embrasser ? »

- Félénken megkérdezte: Megcsókolhatom önt?
- Félénken megkérdezte tőle: Szabad egy csókot adnom önnek?

« Accepterais-tu de travailler pour moi Tony ? » demanda M.Wood.

- Szeretne nekem dolgozni, Tony? - kérdezte Mr Wood.

- Il demanda une augmentation.
- Il a demandé une augmentation.

Fizetésemelést kért.

"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc.

- Mi a kívánságod? - kérdezte a kis, fehér nyuszi.

Tom demanda à Mari de l’attendre devant la bibliothèque.

Tom kérte Maryt, hogy a könyvtár előtt várjon rá.

Tom demanda à Marie de conduire John à l'aéroport.

Tom megkérte Maryt, hogy vigye el Johnt a repülőtérre.

Il avait très soif et demanda un peu d'eau.

Kért egy kis vizet, mert nagyon szomjas volt.

- Tom demanda à Marie d'aller au supermarché pour prendre du lait.
- Tom demanda à Marie d'aller au supermarché chercher du lait.

Tomi megkérte Máriát, hogy menjen el a boltba tejért.

Il me demanda de montrer mon visage à la télévision.

hogy mutassam meg az arcom a tévében.

La police demanda que le criminel leur remette le pistolet.

A rendőrök felszólították a bűnelkövetőt, hogy adja át a puskáját.

Tom demanda à Marie pourquoi elle était autant en retard.

Tomi kérdezte Maritól, hogy miért késett annyit.

- Elle lui demanda et il dit oui.
- Elle lui a demandé et il a dit oui.
- Elle le lui demanda et il dit oui.

Megkérdezte tőle, és ő igent mondott.

- Il demanda un peu d'argent.
- Il a demandé un peu d'argent.

Kért valamennyi pénzt.

- Il a demandé à ma mère.
- Il demanda à ma mère.

Megkérdezte az anyámat.

"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc.

- Mi van? - kérdezte a kis, fehér nyuszi.

« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant.

- Nem találkoztunk már valamikor? - kérdezte a hallgató.

- Elle lui demanda de l'argent.
- Elle lui a demandé de l'argent.

Egy kis pénzt kért tőle.

Tom demanda à Marie si elle connaissait la femme de Jean.

Tamás kérdezte Máriától, hogy ismeri-e János feleségét.

L'homme demanda la même chose à 30 autres personnes, 30 autres voyageurs.

az ember még 30 utazót kikérdezett.

« Comment oses-tu m'exiler à la fin de cette phrase ? », demanda Tom.

— Hogy mersz engem a mondat végére száműzni!? — kérdezte Tom.

- Il réclama une bière.
- Il demanda une bière.
- Il a demandé une bière.

Kért egy sört.

Son feignant de petit ami demanda à Beth de lui faire ses devoirs d'Histoire.

Betht megkérdezte lusta barátja, hogy megcsinálja-e ő a történelem házi feladatát.

- Tom m'a demandé si j'avais un plan.
- Tom me demanda si j'avais un plan.

Tom azt kérdezte, van-e tervem.

"À quoi es-tu toujours en train de penser ?" demanda le petit lapin blanc.

"Mire gondolsz?" kérdezte a fehér nyulacska.

- Il demanda de l'aide à ses amis.
- Il a demandé de l'aide à ses amis.

Segítséget kért a barátaitól.

Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre.

Az ellenőr felszólította, hogy szálljon le a buszról, mert nem tudta kifizetni a viteldíjat.

- Tom demanda à Mary qui elle cherchait.
- Tom a demandé à Mary qui elle était en train de chercher.

Tom megkérdezte Maryt, hogy kit keres.

Tom se demanda ce que Mary penserait si elle savait qu'il avait passé la semaine passée à Boston avec Alice.

Tom kíváncsi volt, hogy Mary mit szólna, ha tudná, hogy az elmúlt hetet Alice-szel Bostonban töltötte.

Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.

Amikor a repülőgép légörvényekhez közeledett, a pilóta megkérte a gép fedélzetén tartózkodó utasokat, hogy csatolják be biztonsági övüket.

- Elle lui demanda où il vivait mais il était trop malin pour lui dire.
- Elle lui a demandé où il vivait mais il était trop malin pour lui dire.

Megkérdezte tőle, hol lakik, de ő túl ravasz volt ahhoz, hogy megmondja.