Translation of "Vachement" in German

0.003 sec.

Examples of using "Vachement" in a sentence and their german translations:

C'est vachement génial.

Das ist äußerst genial.

С’est vachement compliqué !

Das ist verdammt schwierig!

Il est vachement jaloux.

Er ist wahnsinnig eifersüchtig.

C'est un livre vachement intéressant.

Das ist ein unheimlich interessantes Buch.

Il fait vachement froid aujourd'hui.

Heute ist es frostig kalt.

Il fait vachement froid dehors.

Es ist saukalt draußen.

Apparemment, ça va vachement se réchauffer à partir de vendredi.

Ab Freitag soll es richtig warm werden.

Tes mèches blondes sont plutôt bien réussites, cela te rajeunit vachement.

Deine blonden Strähnchen sind ziemlich gut geraten, das macht dich deutlich jünger.

- Il est vachement jaloux.
- Il est jaloux comme un dingue.
- Il est follement jaloux.

Er ist wahnsinnig eifersüchtig.

- Monter à cheval est très marrant.
- L'équitation, c'est vachement amusant.
- Faire du cheval, quel bonheur.

- Auf einem Pferd zu reiten macht viel Spaß.
- Reiten macht viel Spaß.

Il aime ses cheveux, son sourire, ses yeux ? Waouh, il est vachement fort pour dire des mensonges !

Er liebt ihre Haare, ihr Lächeln, ihre Augen? Wow, er ist verdammt gut im Lügenerzählen!

- Il est jaloux jusqu'à la folie.
- Il est vachement jaloux.
- Il est jaloux comme un dingue.
- Il est follement jaloux.

- Er ist eifersüchtig bis zum Wahnsinn.
- Er ist wahnsinnig eifersüchtig.