Translation of "Paille" in German

0.003 sec.

Examples of using "Paille" in a sentence and their german translations:

Tirons à la courte-paille !

- Lass uns Strohhalme ziehen!
- Lasst uns Strohhalme ziehen!
- Lassen Sie uns Strohhalme ziehen!
- Ziehen wir Strohhalme!

Tom portait un chapeau de paille.

Tom trug einen Strohhut.

Mary portait un chapeau de paille.

Maria trug einen Strohhut.

Où est mon chapeau de paille ?

Wo ist mein Strohhut?

À Hokkaido, ils font des chevaux de paille.

In Hokkaido machen sie aus Stroh Pferde.

- Bah ! Ça fait une paille.
- Bah ! Ça fait un bail.

Menschenskind! Es ist schon lange her.

La poule couve ses œufs dans la paille de la grange.

- Das Huhn brütet im Stroh in der Scheune seine Eier aus.
- Das Huhn brütet in der Scheune im Stroh.

- Ça fait longtemps.
- Ça fait une paille.
- Ça fait un bail.
- Ça faisait longtemps.

Lange nicht gesehen.

- Ça fait longtemps.
- Ça fait une paille.
- Ça fait un bout de temps qu'on ne s'est vus.
- Ça fait un bail.

- Lange nicht gesehen.
- Lang her, dass ich dich gesehen habe.
- Lange nicht gesehen!

- Comment vas-tu ? Ça fait un bail que je ne t'ai pas vu !
- Comment vas-tu ? Ça fait une paille que je ne t'ai pas vu !
- Comment vas-tu ? Ça fait une éternité que je ne t'ai pas vu !
- Comment vas-tu ? Ça fait drôlement longtemps que je ne t'ai pas vu !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vu  !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vus  !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vue !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vues  !

- Wie geht es dir? Ich habe dich seit Ewigkeiten nicht gesehen!
- Wie geht es Ihnen? Ich habe Sie seit Ewigkeiten nicht gesehen!