Examples of using "Joyeux" in a sentence and their russian translations:
Счастливой Хануки.
С днём рождения!
С днём рождения.
Счастливого Дня Благодарения!
- С днём рождения!
- С днём рождения.
С Рождеством!
С Хэллоуином.
С Рождеством.
- С днём рождения, Мюриэл!
- С днём рождения, Мюриэль!
С Рождеством, Татоэба!
Я весёлый.
С днём рождения, Аиба!
Он был весел.
- Тебя тоже с Рождеством.
- Вас тоже с Рождеством.
- С днём рождения!
- С днём рождения.
Эти дети жизнерадостные.
С Рождеством, дорогая!
- Том всегда бодр.
- Том всегда жизнерадостен.
- Он всегда весел.
- Он всегда весёлый.
Он такой весёлый!
С годовщиной свадьбы!
Всех с Рождеством!
Почему ты такой весёлый?
Весёлое сердце благотворно, как врачевство.
- С Рождеством и счастливого Нового года!
- Счастливого Нового года и Рождества!
С днём рождения, дедушка!
Все пожелали друг другу счастливого Рождества.
Доброе утро, сэр! Счастливого Вам Рождества!
С днём рождения, Том!
Я весёлая.
- С днём рождения, Мюриэл!
- С днём рождения, Мюриэль!
С днём рождения, папа!
С днём рождения, мама!
С днём рождения, бабушка!
Желаю тебе весёлого Рождества.
Желаю тебе счастливого Рождества!
С днём рождения тебя.
Они веселы.
Он не такой жизнерадостный, каким был.
Желаю тебе счастливого Рождества.
Он такой весёлый!
С днём рождения, дорогой друг!
Этот альбом напоминает мне о счастливых школьных днях.
С прошедшим днём рождения тебя!
Я желаю всем вам счастливого Рождества.
Том рад.
Со всех сторон раздавался смех и радостные возгласы.
Поздравляю всех с Новым годом и Рождеством!
В начале каждого уикенда я чувствую себя усталым и счастливым одновременно.
Весёлое сердце благотворно для здоровья, а у печального человека сохнут кости.
Меня больше привлекают рассудительные и слегка угрюмые мужчины, нежели радостные и беззаботные.
Вчера мы ходили на концерт классической музыки. В первом отделении играли что-то заунывное — я чуть не заснул; второе отделение было повеселее.