Translation of "Croisement" in German

0.003 sec.

Examples of using "Croisement" in a sentence and their german translations:

- L'accident s'est produit à ce croisement.
- L'accident a eu lieu à ce croisement.
- L'accident est survenu à ce croisement.

Der Unfall ereignete sich an der Kreuzung.

Qu'est-il arrivé à ce croisement ?

Was geschah an dieser Kreuzung?

Que s'est-il passé à ce croisement ?

Was geschah an der Kreuzung?

C'est un croisement entre l'antilope et la chèvre.

Eine Mischung aus Antilope und Ziege, denke ich.

L'accident a eu lieu près de ce croisement.

Der Unfall ereignete sich in der Nähe der Kreuzung.

Un croisement est un lieu où deux routes se croisent.

Eine Kreuzung ist ein Ort, wo sich zwei Straßen kreuzen.

- Il a manqué de se faire écraser au carrefour.
- Il a manqué de se faire renverser à un croisement.

- Er wäre fast überfahren worden an einer Kreuzung.
- An einer Kreuzung wurde er fast überfahren.

- Tourne à droite à la prochaine intersection.
- Tourne à droite au prochain carrefour.
- Prends à droite au prochain croisement.

An der nächsten Kreuzung rechts!

À première vue, Totoro ressemble au croisement d'un réveil avec une bouillotte, un chat, un lièvre et un pingouin.

Auf den ersten Blick ähnelt Totoro ein bisschen der Kreuzung eines Weckers mit einer Wärmflasche, einer Katze, einem Hasen und einem Pinguin.