Translation of "Choses " in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Choses " in a sentence and their finnish translations:

Noms, choses.

Nimiä, asioita.

Les choses changent.

Asiat muuttuvat.

Les choses ont changé.

Asiat ovat muuttuneet.

Les choses devinrent bizarres.

Asiat muuttuivat kummallisiksi.

Les choses se cassent.

Asiat hajoavat.

Tom vole des choses.

Tomi varastaa tavaraa.

- Même les choses insignifiantes importent.
- Même les choses insignifiantes sont importantes.

Jopa merkityksettömät asiat ovat tärkeitä.

J'ai vu des choses extraordinaires.

Aloin nähdä upeita asioita.

Elle m'apprenait tellement de choses.

Tajusin, miten paljon opin siltä.

Tom voulait parler d'autres choses.

Tom tahtoi puhua jostain muusta.

Tom voulait changer les choses.

Tom tahtoi tehdä muutoksen.

Les choses se présentent bien.

Asiat näyttävät hyvältä.

Les choses finissent par s'arranger.

Kaikki loppuu joskus.

J'ai des choses à dire.

Minulla on sanottavaa.

Les choses sont devenues incontrôlables.

Asiat lähtivät täysin hallinnasta.

J'aime essayer de nouvelles choses.

Tykkään kokeilla uusia juttuja.

- Les choses échappèrent à tout contrôle.
- Les choses ont échappé à tout contrôle.

- Asiat lähtivät täysin lapasesta.
- Asiat lähtivät täysin hallinnasta.

- Apprécies-tu vraiment ce genre de choses ?
- Appréciez-vous vraiment ce genre de choses ?

Nautitko tosiaan tuollaisen asian tekemisestä?

Si vous prenez soin des petites choses, les grandes choses prendront soin d'elles-mêmes.

Kun hoidetaan pienet asiat, isot asiat hoituvat samalla itsestään.

Les choses sont forcément mieux aujourd'hui.

Asioiden täytyy oli nykyään paremmin.

Ce mot signifie plusieures choses différentes.

Tämä sana tarkoittaa useita eri asioita.

Il s'est passé beaucoup de choses.

On tapahtunut paljon.

J'ai eu des choses à faire.

Minulla oli tehtävää.

Les choses suivent leur cours habituel.

Asiat menevät tavallista latuaan.

Certaines choses sont mieux non-dits.

Tietyt asiat on parempi jättää sanomatta.

- N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
- N'essaie pas de faire deux choses en même temps.
- N'essayez pas deux choses à la fois.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

- Ne laisse pas les choses à moitié terminées.
- Ne laissez pas les choses à moitié terminées.

Älä jätä asioita puolitiehen.

- J'espère vraiment que les choses marchent pour vous.
- J'espère vraiment que les choses marchent pour toi.

Toivon todella, että kaikki kääntyy parhain päin.

- Es-tu sûr que tu n'imagines pas des choses ?
- Es-tu sûre que tu n'imagines pas des choses ?
- Êtes-vous sûr que vous n'imaginez pas des choses ?
- Êtes-vous sûre que vous n'imaginez pas des choses ?
- Êtes-vous sûres que vous n'imaginez pas des choses ?
- Êtes-vous sûrs que vous n'imaginez pas des choses ?

Oletko varma, ettet kuvittele asioita?

Des noix d'écureuil, ce genre de choses.

Saatan löytää oravan jättämiä pähkinöitä.

J'ai beaucoup de choses à faire maintenant.

Minulla on nyt paljon tehtävää.

Il est intéressé par beaucoup de choses.

Hän on kiinnostunut monista asioista.

J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.

Minulla on paljon tekemistä tänään.

N'essayez pas deux choses à la fois.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

Nous avons beaucoup de choses à acheter.

Meillä on paljon tavaroita joita tarvitsemme ostaa.

Tom expose les choses comme elles sont.

- Tom puhuu asioista asoiden oikeilla nimillä.
- Tom sanoo asiat kiertelemättä

Quand entre le vin, sortent d'étranges choses.

Kun viiniä menee sisään, ulos tulee kummia.

C'est l'une des choses qu'il dit toujours.

Jotain tällaista hän aina sanoo.

Tom connaît certainement beaucoup de choses françaises.

Tom tosiaankin osaa paljon ranskaa.

- Il y a tellement de choses que je veux te dire.
- J'ai tant de choses à te dire.

- On niin paljon asioita, jotka haluan sanoa sinulle.
- Minulla on niin paljon sanottavaa sinulle.
- Minulla olisi paljon sanottavaa sinulle.

- N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
- N'essaie pas de faire deux choses en même temps.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

- Je suis trop vieux pour ce genre de choses.
- Je suis trop vieille pour ce genre de choses.

Olen liian vanha tämmöiseen.

Mots, des mots, et encore plus de choses.

Sanoja, sanoja ja enemmän asioita.

J'ai beaucoup de choses à faire avant demain.

Minulla on paljon asioita, jotka minun täytyy tehdä huomiseen mennessä.

Il y a beaucoup de choses à faire.

On paljon tehtävää.

- Des trucs arrivent.
- Il se passe des choses.

- Sellaista sattuu.
- Minkäs teet.

Il y a trop de choses à faire !

On liian paljon tekemistä.

Il s'est passé beaucoup de choses cette semaine.

Tällä menneellä viikolla on tapahtunut paljon.

- J'ai dressé une liste des choses qu'il me fallait emporter.
- Je dressai une liste des choses qu'il me fallait emporter.

Tein listan tavaroista, jotka minun tarvitsi tuoda mukanani.

- Veuillez ne pas laisser ici de choses de valeur.
- S'il te plaît ne laisse pas des choses de valeur ici.

Olkaa hyvät älkääkä jättäkö arvokkaita esineitä tänne.

J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.

- Olen kuullut sinusta kaikenlaista.
- Olen kuullut sinusta aika monenlaista juttua.

Je ne crois pas que de telles choses existent.

En usko, että sellaisia asioita on olemassa.

Personne ne peut faire deux choses à la fois.

Kukaan ei voi tehdä kahta asiaa kerralla.

Quel genre de choses fais-tu le week-end ?

Minkälaisia asioita teet viikonloppuisin?

Certaines personnes sont fascinées par les nouvelles choses étincelantes.

Toisia ihmisiä kiehtoo kiiltävät uudet esineet.

N'essaie pas de faire deux choses en même temps.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

N'essaie pas de faire deux choses à la fois.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

Ne faites pas trop de choses en même temps.

- Älä tee liian montaa asiaa kerralla.
- Älä tee liian montaa asiaa samaan aikaan.

Il a fait beaucoup de choses pour les pauvres.

Köyhille ihmisille tapahtuu paljon.

J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi.

Minulla on paljon tekemistä tänään iltapäivällä.

Les choses ne se sont pas déroulées comme prévu.

Asiat eivät menneet suunnitellusti.

- Je sais que tu traverses beaucoup de choses en ce moment.
- Je sais que vous traversez beaucoup de choses en ce moment.

Tiedän että sinulla on juuri nyt paljon koettelemuksia.

Parfois, dans la nature, les choses prennent un tournant inattendu.

Luonnossa sattuu joskus odottamattomia käänteitä.

Il nous faut trois choses. D'abord, un matelas au sol.

Tarvitaan kolme asiaa: Ensinnäkin vuode maahan.

Il faut se souvenir de deux choses dans la nature.

Luontoon mennessä on muistettava kaksi asiaa.

Nous préférons, en majorité, penser à des choses plus proches

useimmat ajattelevat mieluummin läheisempiä asioita

C'est un petit biologiste marin. Il connaît tant de choses.

Hän on kuin pikku meribiologi ja tietää paljon.

Il y a des choses plus importantes dans la vie.

Elämässä on tärkeämpiäkin asioita.

J'ai fait des choses dont je ne suis pas fier.

Olen tehnyt joitakin asioita, joista en ole ylpeä.

T’en fais pas, ça arrive souvent ce genre de choses.

Niin tapahtuu usein, joten en ole huolissani siitä.

J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.

Minulla on liian monta asiaa mielessäni nykyään.

La vérité est dans les choses, non dans les mots.

Totuus on asioissa, ei sanoissa.

- J'adore ce genre de trucs.
- J'adore ce genre de choses.

Mä vaan rakastan sellasia juttuja.

Il y a plein de choses dangereuses dans cette cave.

Tässä varastossa on paljon vaarallista tavaraa.

Il y a des choses que l'argent ne peut pas acheter.

On asioita, joita ei voi ostaa rahalla.

La vraie philosophie est de voir les choses telles qu'elles sont.

Tosi filosofia on asioiden näkemistä sellaisenaan kuin ne ovat.

On s'en est bien sortis jusqu'ici, mais les choses vont se corser.

Olemme pärjänneet hienosti tähän asti, mutta matka vaikeutuu huomattavasti.

- J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
- J'ai beaucoup à faire aujourd'hui.

- Minulla on paljon tekemistä tänään.
- Minulla on tänään todella paljon tehtävää.

Ceci ne peut-il attendre que les choses reviennent à la normale ?

Eikö tämä voi odottaa, kunnes asiat ovat takaisin entisellään.

- Comment ça se passe, à l'école ?
- Comment vont les choses, à l'école ?

Miten koulussa menee?

Les robots accomplissent simplement des choses, ils ne réfléchissent pas du tout.

Robotit vain tekevät asioita, ne eivät ajattele mitään.

Une personne voit les choses différemment selon qu'elle est riche ou pauvre.

Ihminen katsoo asioita erilailla riippuen siitä onko hän rikas tai köyhä.

- Les phrases peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.
- Les peines peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.

Lauseet voivat opettaa meille paljon, paljon enemmän kuin vain pelkät sanat.

Même si la viande est déjà partie, ça sert à tellement de choses.

Vaikka liha olisikin syöty, jäljellä on muuta syötävää.

Si je l'avais su, je ne lui aurais jamais dit de telles choses.

- Jos olisin tiennyt tuon, en olisi sanonut sellaista hänelle.
- Jos olisin tiennyt tuon, niin en olisi sanonut sellaista hänelle.
- Jos minä olisin tiennyt tuon, en olisi sanonut sellaista hänelle.
- Jos minä olisin tiennyt tuon, niin en olisi sanonut sellaista hänelle.

Il a écrit l'histoire des choses qui sont survenues avant qu'il ne vive.

Hän kirjoitti tarinan asioista, jotka tapahtuivat ennen hänen syntymäänsä.

Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.

Olisi hauska nähdä, miten asiat tulevat vuosien saatossa muuttumaan.

Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.

Emme näe asioita kuinka ne ovat vaan kuinka me olemme.