Translation of "Salles" in English

0.007 sec.

Examples of using "Salles" in a sentence and their english translations:

Nous avons deux salles communes.

We have two common rooms.

Les deux salles sont ouvertes.

Both of the rooms are open.

- Cette maison a deux salles de bain.
- Cette maison possède deux salles de bain.

This house has two bathrooms.

Entrez dans les salles saintes. - Entrez!

Go into the holy halls. - Come in!

Construire des bibliothèques, des salles de concert,

Making libraries, making concert halls,

Devant les salles de classe de CM2

outside the fifth grade classrooms

Cette maison possède deux salles de bain.

This house has two bathrooms.

Il y avait des salles d'arcade à notre époque

there were arcade halls in our time

Et on en voit aussi dans des salles de TEDx.

And we even see them in the TEDx's conference rooms.

Les salles communes offrent un espace pour de nombreuses activités.

the common rooms offer and space for many activities.

Toutes les salles de classe de l'école viennent d'être repeintes.

All the school's classrooms have just been repainted.

C'est le devoir des étudiants de nettoyer leurs salles de classe.

It is the students' duty to clean their classrooms.

Nous allons afficher l'information dans toutes les salles de repos du personnel.

We will post the announcement in all the staff lounges.

De nos jours, il y a des cybercafés et des salles de playstation.

Nowadays, there are internet cafes and playstation halls.

Il y a trois salles vides. Cependant, nous ne pouvons en utiliser aucune.

There are three empty rooms. However, we can't use any of them.

Dans les bidonvilles, dans les écoles, dans les prisons et dans les salles,

in slums, in schools, in prisons and in theatres,

Il paraît qu'il y a une rareté de salles de discussions autrichiennes dans le Web.

There seems to be a scarcity of Austrian chat rooms in the Web.

Monsieur White a dit qu'à cause de la convention, il n'y avait pas de salles libres.

Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.

Bödvar Bjarki, il ressemble à un conte de fées, mais tout de même, les salles géantes de Ledreborg,

Bödvar Bjarki, he looks like fairy-tale, but just the same, the giant halls at Ledreborg,

Et vous serez emmené dans les salles d'Odin, Valhöll, les Halls of the Slain, où vous vous régalerez, vous

and you’ll be taken off to Odin’s halls, Valhöll, the Halls of the Slain, where you

Quand nous avons démarré, notre groupe ne pouvait trouver que des petites salles dans de petites villes pour nous engager.

When we started out, our band could only find small clubs in small cities that would hire us.

Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.