Translation of "Qu'a" in English

0.007 sec.

Examples of using "Qu'a" in a sentence and their english translations:

- Qu'a dit ta femme ?
- Qu'a dit votre femme ?

What did your wife say?

- Qu'a dit ta mère ?
- Qu'a dit votre mère ?

What did your mom say?

- Qu'a dit le médecin ?
- Qu'a dit le docteur ?

What did the doctor say?

Qu'a dit Atatürk?

What did Atatürk say?

Qu'a écrit Shakespeare ?

What did Shakespeare write?

Qu'a dit Tom ?

- What did Tom say?
- What has Tom said?

Qu'a répondu Tom ?

What did Tom answer?

Qu'a bu Tom ?

What did Tom drink?

Qu'a commandé Tom ?

What did Tom order?

Qu'a construit Tom ?

What did Tom build?

Qu'a découvert Tom ?

- What did Tom find?
- What did Tom discover?

Qu'a demandé Tom ?

What did Tom ask?

Qu'a-t-elle bu ?

What did she drink?

Qu'a-t-elle fait ?

What has she done?

Qu'a-t-il fait ?

What has he done?

Qu'a-t-il vu ?

What did he see?

Qu'a-t-elle vu ?

What has she seen?

Qu'a découvert Christophe Colomb ?

What did Christopher Columbus discover?

Qu'a dit le médecin ?

What did the doctor say?

Qu'a-t-il dit ?

- What did he say?
- What did you say?
- What did she say?

Qu'a dit votre femme ?

What did your wife say?

Qu'a dit ta femme ?

What did your wife say?

Qu'a dit sa femme ?

What did his wife say?

Qu'a-t-elle répondu ?

What did she reply?

Qu'a fait Tom aujourd'hui ?

What did Tom do today?

Qu'a fait Tom aujourd'hui?

What was Tom doing today?

Qu'a-t-elle dit d'autre ?

And what else did she say?

Mais qu'a-t-il fait ?

What did the Solicitor General do?

Car qu'a dit nos ancêtres?

because what did our ancestors say?

Qu'a dit la vieille peau ?

What was the geezer saying?

Qu'a-t-il été dit ?

What was said?

Qu'a-t-elle effectivement dit ?

What did she actually say?

Qu'a-t-il fait aujourd'hui ?

What has he done today?

Qu'a-t-elle fait aujourd'hui ?

- What has she done today?
- What did she do today?

Qu'a-t-elle en tête ?

What is she up to?

Qu'a dit le bulletin météo ?

What was the weather report?

C'est ce qu'a fait Tom.

Tom did this.

Qu'a-t-il en tête ?

What is he up to?

Et qu'a-t-elle répondu ?

And what did she answer?

Qu'a-t-il fait, hier ?

What did he do yesterday?

Qu'a dit ton grand-père ?

What did your grandfather say?

Qu'a-t-il contre moi ?

What has he against me?

Qu'a-t-elle contre moi ?

What has she against me?

- Qu'est-ce qu'il a dit ?
- Qu'a-t-il dit ?
- Qu'a-t-il dit ?

What did he say?

Qu'a-t-il fait après cela ?

What did he do after that?

Qu'a-t-il dessiné au tableau ?

What did he draw on the blackboard?

Qu'a-t-il dit de plus ?

What else did he say?

Qu'a-t-il l'intention de faire ?

- What does he mean to do?
- What does he intend to do?

Qu'a-t-elle apporté avec elle ?

What did she bring with her?

Qu'a chanté Tom à votre mariage ?

What did Tom sing at your wedding?

Qu'a-t-il écrit au tableau ?

- What did he draw on the blackboard?
- What did he write on the blackboard?

Qu'a-t-on servi à la fête ?

What was served at the party?

- Qu'est-ce qu'elle a ?
- Qu'a-t-elle ?

What does she have?

Qu'a-t-elle acheté à ce magasin ?

What did she buy at that store?

Ce qu'a fait Tom était vraiment stupide.

What Tom did was very stupid.

Tu as vu ce qu'a fait Robert ?

Did you see what Robert did?

Qu'a-t-elle fait à ses cheveux ?

What did she do to her hair?

Qu'a-t-il fait pendant les vacances ?

What did he do during the holidays?

Qu'a-t-elle répondu à ta proposition ?

What was her answer to your proposal?

- Qu'avez-vous pensé de lui ?
- Qu'a-t-il pensé de lui ?
- Qu'a-t-elle pensé de lui ?

What did you think of him?

- « Elle s'est enquise de toi. » « Qu'a-t-elle dit ? »
- « Elle s'est enquise de vous. » « Qu'a-t-elle dit ? »

"She asked about you." "What did she say?"

Et c'est exactement ce qu'a fait Brad Stevens.

which is exactly what Brad Stevens did.

Je me disais "qu'a-t-elle voulu dire".

I said to myself, "I wonder what she means."

T'es-tu enquis d'elle ? Qu'a-t-elle dit ?

You asked after her? What did she say?

- Qu'a dit le garçon ?
- Que dit le garçon ?

What did the boy say?

Et qu'a-t-elle tracé dans le sable ?

And what did she draw in the sand?