Translation of "Possession" in English

0.006 sec.

Examples of using "Possession" in a sentence and their english translations:

Il prit également possession du château de Bran, ancienne possession de son grand-père.

He also regains posession of Bran Castle, once owned by his grandfather.

- Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entré en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entré en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entré en possession de ce tableau ?
- Comment es-tu entré en possession de cette toile ?
- Comment es-tu entré en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entrée en possession de ce tableau ?
- Comment es-tu entrée en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entrée en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de ce tableau ?

How did you come by this painting?

- Comment es-tu venu en possession de tout cet argent ?
- Comment êtes-vous venu en possession de tout cet argent ?
- Comment êtes-vous venus en possession de tout cet argent ?
- Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ?
- Comment êtes-vous venues en possession de tout cet argent ?

How did you come by all this money?

Les joueurs luttaient pour la possession du ballon.

The players scrambled for the ball.

Adam purgea trois ans pour possession de drogues.

Adam spent 3 years in jail for drug possession.

Je suis entré en possession d'une immense fortune.

I came into a huge fortune.

Comment est-il venu en possession de cet argent ?

How did he come by this money?

Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ?

How did you come by this painting?

Le Portugal a décriminalisé la possession personnelle de drogues.

Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.

Comment es-tu entré en possession de cette toile ?

How did you come by this painting?

Comment es-tu entrée en possession de ce tableau ?

How did you come by this painting?

Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ?

How did you come by this painting?

Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ?

How did you come by all this money?

Comment êtes-vous venues en possession de tout cet argent ?

How did you come by all this money?

Comment es-tu venu en possession de tout cet argent ?

How did you come by all this money?

Comment êtes-vous venu en possession de tout cet argent ?

How did you come by all this money?

Je n'ai jamais eu plus de 500 dollars en ma possession.

I have never had more than $500 in my possession.

Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.

Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use.

Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.

Many people define success as the possession of large amounts of money.

Le bonheur ne se résume pas à la possession de nombreux biens.

Happiness does not consist only in having many things.

L'une des fonctions du génitif en russe est de désigner la possession.

One of the functions of the genitive case in Russian is to denote possession.

- J'ai ton journal.
- J'ai votre journal.
- Je suis en possession de ton journal.

I have your diary.

La possession est plus proche de celui qui détient que de celui qui revendique.

Possession is nearer to him who has than to him who claims.

- Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
- Les suspects répondront, devant la cour de Sydney, des faits d'importation et de possession de drogues.

The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.

Le taux de possession d'armes à feu aux USA est le plus élevé au monde.

The U.S. gun ownership rate is the highest in the world.

- Je ne vous savais pas en possession d'un serpent.
- J'ignorais que vous possédiez un serpent.

I didn't know that you owned a snake.

Les suspects répondront, devant la cour de Sydney, des faits d'importation et de possession de drogues.

The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.

- Je ne te savais pas en possession d'un serpent.
- Je ne savais pas que tu détenais un serpent.
- Je ne vous savais pas en possession d'un serpent.
- Je ne savais pas que vous aviez un serpent.

I didn't know you had a snake.

- Tom a en sa possession quelque chose que je veux.
- Tom a quelque chose que je veux.

- Tom has something that I want.
- Tom has something I want.

C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.

Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent.

Just when the bank was about to foreclose on her home, she came into a lot of money.

C'est leur préoccupation de la possession, plus que quoi que soit d'autre, qui empêche les hommes de vivre librement et noblement.

It is preoccupation with possession, more than anything else, that prevents men from living freely and nobly.

La Vérité et Dieu sont deux idées complètement interchangeables, et aucune religion ni croyance ne devrait prétendre à leur possession exclusive.

Truth and God are two entirely interchangeable ideas, and no religion or belief should claim to be the sole and exclusive owner of it.

Et je donnerai à toi et à ta postérité la terre de tes pérégrinations, toute la terre de Canaan, comme possession indéfinie ; et je serai pour eux un Dieu tutélaire.

An I will give to thee, and to thy seed, the land of thy sojournment, all the land of Canaan, for a perpetual possession, and I will be their God.

- C'est leur préoccupation de la propriété, plus que toute autre chose, qui empêche les hommes de vivre librement et noblement.
- C'est leur préoccupation de la possession, plus que quoi que soit d'autre, qui empêche les hommes de vivre librement et noblement.

It is preoccupation with possession, more than anything else, that prevents men from living freely and nobly.

- C’est une vérité reconnue, qu’un jeune homme qui a de la fortune doit chercher à se marier.
- C’est une vérité presque incontestable qu’un jeune homme possesseur d’une grande fortune doit avoir besoin d’une épouse.
- C’est une vérité universellement reconnue qu’un célibataire pourvu d’une belle fortune doit avoir envie de se marier.
- C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide doit avoir besoin d’une femme.
- C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.