Translation of "Philippe" in English

0.006 sec.

Examples of using "Philippe" in a sentence and their english translations:

Philippe. - Sandra, bonjour

Philip. - Sandra, hi.

Philippe et Thomas sont apparentés.

Philip and Tom are related to each other.

Tony Martin, Philippe Gilbert, Johannes Fröhlinger, le

Tony Martin, Philippe Gilbert, Johannes Fröhlinger,

Il n'y serait pas parvenu sans Philippe.

He wouldn't have managed without Philippe.

Le règne de Philippe II dura quarante ans.

The reign of Philip II lasted forty years.

Philippe lui-même se rendit au sud jusqu'à Élatia.

Philip himself proceeded south to Elatea.

Jean et Philippe vont y jeter un coup d’œil.

Jean and Philippe are going to take a look.

Philippe ordonna à Alexandre d'attendre le moment favorable pour intervenir,

Philip ordered Alexander to wait for a moment of crisis to occur, before joining the battle.

Au total, Philippe commandait quelques 30 000 fantassins et 2 000 cavaliers.

All told , Philip commanded some 30,000 infantry and 2,000 cavalry.

Alors que les troupes de Philippe approchaient de l'ennemi, ses tireurs avancèrent.

As Philip’s troops approached the enemy, his missile troops advanced forward.

« Le télétravail nécessite néanmoins l’accord des salariés», remarque Philippe Saunier de la CGT.

"Telework nevertheless requires the agreement of the employees," remarks Philippe Saunier of the CGT.

En 1835, il chevauchait aux côtés du roi Louis-Philippe lors d'un défilé public…

In 1835, he was riding beside King  Louis Philippe in a public parade…  

Quand Philippe vous a trouvé, vous étiez des vagabonds sans défense habillés de peaux.

When Philip found you, you were helpless vagabonds clothed in hides

La phalange au centre s'était également repliée, gardant le contact avec Philippe à droite.

The Phalanx in the center also fell back, keeping contact with Philip on the right.

Manquant de fournitures pour une campagne prolongée, Philippe se replia, se retirant hors de vue…

Lacking supplies for a prolonged campaign, Philip turned back, retreating out of sight…

À l'approche du milieu de la matinée, Philippe dirigea ses «Hommes de choix» en avant.

As midmorning approached , Philip led his “picked men” forward.

Alors que la droite de Philippe commençait une lente retraite en bon ordre, les Athéniens exaltés

As Philip’s right began a slow, orderly withdrawal, the elated Athenians chaotically

Après plus de deux décennies de règne, Philippe II de Macédoine était au sommet de sa puissance.

After more than two decades of rule, Philip II of Macedonia was at the height of his power.

Les deux avaient longtemps été considérés comme des ennemis, mais ils avaient maintenant un ennemi commun: Philippe.

The two had long been considered enemies, but they now had a common foe: Philip.

Les réformes militaires de Philippe étaient en avance sur leur temps. Désormais, il pouvait utiliser son armée professionnelle réformée

Philip’s military reforms were ahead of their time and he used his now reformed, professional

Que les troupes expérimentées de Philippe infligeaient de lourdes pertes, mais ne parvenaient pas à briser la formation athénienne.

experience troops inflicted heavy casualties, but couldn’t break the Athenians.

Les hommes étaient écrasés dans des combats de bouclier à bouclier, alors que Philippe repoussait les Athéniens, tandis que

Men were crushed in shield-to-shield fighting, as Philip pushed the Athenians back, while