Translation of "Permettre" in English

0.024 sec.

Examples of using "Permettre" in a sentence and their english translations:

Pour lui permettre immédiatement

so that he can on the spot

- Nous ne pouvons permettre cela.
- On ne peut pas permettre ça.

We can't allow that.

- Nous ne pouvons nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous permettre ceci.
- Nous ne pouvons pas nous permettre cela.

We can't afford that.

Que la société devait permettre

that society must offer enough opportunity

Je refuse de le permettre.

I refuse to allow it.

Je refuse de permettre ça.

I refuse to allow this.

Veuillez me permettre d'y aller.

Please allow me to go.

Nous ne pouvons permettre cela.

We can't allow that.

- Nous ne pouvons nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous permettre cela.

We can't afford that.

- Nous ne pouvons nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous le permettre.

- We cannot afford it.
- We can't afford it.

- Je ne peux me le permettre.
- Je ne peux pas me permettre ça.

- I can't afford that.
- I can't afford it.

- Je ne peux pas te le permettre.
- Je ne peux pas vous le permettre.

I can't let you.

Plutôt que de leur permettre d'arrêter.

rather than enabling them to stop.

Qui peut encore se permettre ceci ?

Who can afford this anymore?

Et je ne vais pas lui permettre

and I will not allow him

Pour leur permettre de résister aux abus

allowing them to resist abuse

Pour pouvoir permettre à Jackie de s'exprimer.

to be able to give Jackie expression.

Afin de permettre l'avenir, une meilleure Allemagne.

manner in order to enable the future, a better Germany.

Je ne peux absolument pas le permettre.

I can't possibly allow that.

Je ne peux pas me permettre ça.

I can't afford that.

Nous ne pouvons nous permettre d'autres erreurs.

We can't afford any more mistakes.

Nous ne pouvons pas nous le permettre.

- We cannot afford it.
- We can't afford it.

Nous ne pouvons plus nous permettre cela.

We can't afford that anymore.

Peut-on se permettre de faire ça ?

Can we afford to do that?

Je ne peux me permettre un avocat.

I can't afford a lawyer.

- Je vais le permettre.
- Je le permettrai.

- I'll allow it.
- I'll allow this.

Elle ne pouvait pas se le permettre.

She couldn't afford it.

Merci de nous permettre de rester ici.

Thanks for letting us stay here.

- Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ?
- Qui peut se permettre d'acheter une maison aussi chère ?

Who can afford to buy such an expensive house?

- Nous ne pouvons pas nous permettre de vous perdre.
- On ne peut pas se permettre de te perdre.

We can't afford to lose you.

- Je ne peux pas vous permettre de faire ça.
- Je ne peux pas vous permettre de faire cela.

- I can't allow you to do that.
- I can't let you do that.

- Je ne peux pas vous permettre de faire ça.
- Je ne peux pas te permettre de faire ça.

- I can't allow you to do that.
- I can't let you do that.

Il va nous permettre de réapprendre plus vite,

It enables us to relearn faster

Je ne peux me permettre de longues vacances.

I cannot afford long vacations.

Je ne peux pas permettre que ceci continue.

I can't permit this to continue.

Je ne peux pas me permettre d'acheter ça.

I can't afford to buy this.

Je ne peux pas me permettre de l'acheter.

- I can't afford to buy it.
- I can not afford to buy it.

Tom ne peut pas se permettre de l'acheter.

Tom can't afford to buy that.

Peut leur permettre de monétiser et vous pouvez

can allow them to monetize and you can

- Je ne peux pas me permettre une réduction de salaire.
- Je ne peux pas me permettre de réduction de salaire.

I can't afford a pay cut.

- Je ne peux pas me permettre l'achat d'une nouvelle voiture.
- Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.

- I cannot afford to buy a new car.
- I can't afford to buy a new car.

- Je ne peux pas me permettre celui-ci non plus.
- Je ne peux pas me permettre celle-ci non plus.

I can't afford this one either.

Et va nous permettre de les garder quelques secondes,

and enables us to keep it for a few seconds,

Notre système pourrait permettre cela de manière non invasive.

Our system could enable this noninvasively.

Mais on ne peut pas se permettre cette attitude,

But we cannot afford this attitude,

Je ne peux pas me permettre de payer autant.

- I can't afford to pay so much.
- I cannot afford to pay so much.

Il ne peut pas se permettre d'acheter une voiture.

He cannot afford to buy a car.

Je ne peux me permettre le temps de voyager.

I can't afford the time to travel.

Comment peux-tu te permettre quelque chose comme ça ?

How can you afford something like this?

Je ne peux pas te permettre de faire ça.

I can't let you do that.

J'aimerais pouvoir me permettre d'acheter une voiture comme ça.

I wish I could afford to buy a car like that.

Je ne pouvais pas me permettre de faire ça.

I couldn't afford to do that.

Tom ne peut pas se permettre d'avoir une voiture.

Tom can't afford to have an automobile.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture.

I cannot afford to buy a car.

Qui peut se permettre d'acheter une maison aussi chère ?

Who can afford to buy such an expensive house?

- Je ne peux me permettre de gaspiller le moindre yen.
- Je ne peux pas me permettre de gaspiller un seul yen.

I can't afford to waste a single yen.

Il y a des choses qui vont permettre de parler.

Some things will help you speak.

Et permettre aux générations actuelles, de demain et de l'avenir

and allow today's, tomorrow's, and future generations

Nous ne pouvons pas nous permettre d'éviter les conversations difficiles.

We can't afford to avoid tough conversations.

Pour me permettre de vivre avec ce qu'il s'était passé.

to allow me to live with what had happened.

Parce que je ne peux pas me permettre une Audi.

Because I can't afford an Audi.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion.

- I can not afford to buy a used car.
- I cannot afford buying a used car.
- I can't afford to buy a used car.

Jack ne peut pas se permettre d'acheter un nouveau vélo.

- Jack can't afford to buy a new bicycle.
- Jack can't afford a new bicycle.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une telle chose.

- I cannot afford to buy such a thing.
- I can't afford to buy such a thing.

Elle ne voulait pas me permettre de lire la lettre.

She wouldn't allow me to read the letter.

Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.

I stepped aside so that he could come in.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.

- I can't afford to buy a new car.
- I can't allow myself to buy a new car.

C'est un luxe que nous ne pouvons pas nous permettre.

It's a luxury we can't afford.

Je ne peux pas me permettre l'achat d'une nouvelle voiture.

I can't afford a new car.

Nous ne pouvons pas nous permettre d'acheter une nouvelle voiture.

We can't afford to buy a new car.

J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre.

I'd like a word with you if I may.

Désolée, je ne peux pas vous permettre de rester ici.

Sorry, I can't let you stay here.

Il ne peut pas se permettre de payer son mariage.

- He cannot afford to marry.
- He can't afford to get married.

Je ne peux pas me permettre de prendre des vacances.

- I cannot afford a holiday.
- I can't afford a holiday.