Translation of "Partiez" in English

0.005 sec.

Examples of using "Partiez" in a sentence and their english translations:

J'apprécierais que vous partiez.

I'd like for you to leave.

Je veux que vous partiez.

- I want you to go.
- I want you gone.

J'aimerais que vous partiez immédiatement.

I'd like you to leave immediately.

J'ai ouï-dire que vous partiez.

I heard you were leaving.

Je ne veux pas que vous partiez.

I don't want you to leave.

- J'apprécierais que vous partiez.
- J'apprécierais que tu partes.

I'd like for you to leave.

- J'aimerais que tu partes immédiatement.
- J'aimerais que vous partiez immédiatement.

I'd like you to leave immediately.

- J'espère certainement que vous partiez.
- J'espère certainement que tu partes.

I sure wish you would leave.

Ne pensez-vous pas qu'il soit l'heure que vous partiez ?

Don't you think it's time you left?

- Vous feriez mieux de partir.
- Mieux vaut que vous partiez.

- You had better go.
- You'd better leave.

- Je suggère que vous partiez immédiatement.
- Je suggère que tu partes immédiatement.

I suggest you leave immediately.

Ils veulent seulement que vous partiez, mais ils ne veulent jamais détruire une personne

They really just want you out of the way, but they never want to destroy you as a person

- Je ne veux pas que vous partiez.
- Je ne veux pas que tu partes.

I don't want you to leave.

- Il n'était pas nécessaire que tu partes.
- Il n'était pas nécessaire que vous partiez.

You didn't have to leave.

Vérifiez bien que toutes les portes sont fermées à clef avant que vous ne partiez.

See to it that all the doors are locked before you go out.

Il y a quelque chose que je dois vous confier avant que vous ne partiez.

There's something I need to tell you before you leave.

- Je ne vois pas d'inconvénient à ce que vous partiez.
- Je ne vois pas d'inconvénient à ce que tu partes.

I don't mind if you leave.

- Il faut que vous vous en alliez, maintenant.
- J'ai besoin que tu partes, maintenant.
- J'ai besoin que vous partiez, maintenant.

I need you to leave now.

- Il est nécessaire que tu partes.
- Il est nécessaire que vous partiez.
- Il est nécessaire que vous y alliez.
- Il est nécessaire que tu y ailles.

- It is necessary for you to go.
- It's necessary for you to go.

- Il y a quelque chose que je dois vous confier avant que vous ne partiez.
- Il y a quelque chose que je dois te dire avant que tu ne partes.

There's something I need to tell you before you leave.

- Ne pensez-vous pas qu'il soit l'heure pour vous de partir ?
- Ne pensez-vous pas qu'il soit l'heure que vous partiez ?
- Ne penses-tu pas qu'il soit l'heure pour toi de partir ?
- Ne penses-tu pas qu'il soit l'heure que tu partes ?

- Don't you think it's time you left?
- Don't you think that it's time you left?