Translation of "Nocturnes" in English

0.004 sec.

Examples of using "Nocturnes" in a sentence and their english translations:

Certains animaux sont nocturnes.

Some animals are active at night.

Les créatures nocturnes doivent s'abriter.

Time for night creatures to find safety.

Des mondes nocturnes emplis de peur...

Nocturnal worlds... -full of fear... -[mouse squeaking]

Abrite des créatures nocturnes très bizarres.

is home to some truly bizarre creatures of the night.

Les chats sont des animaux nocturnes.

Cats are nocturnal animals.

Leurs activités nocturnes n'avaient jamais été filmées.

What they do after dark has never been filmed.

Les caméras nocturnes révèlent leur monde secret.

Night cameras reveal their secret world.

Ce sont des sortes de fleurs nocturnes.

These are a kind of nocturnal flower.

Les poulpes étaient considérés comme des animaux nocturnes.

According to the literature, octopus are supposed to be a nocturnal species.

Les crampes nocturnes aux mollets sont particulièrement douloureuses.

Night cramps in the calf muscles are particularly painful.

Les cochons de terre sont des animaux nocturnes.

Aardvarks are nocturnal animals.

Deux tiers des mammifères des forêts humides sont nocturnes.

Two-thirds of all rain forest mammals are nocturnal.

Et plus ils sont imposants, plus ils deviennent nocturnes.

And the bigger they are, the more nocturnal they become.

Il y a d'autres moments où j'ai ces dépressions nocturnes,

There are other times where I have these dark nights of the soul,

Mais certains animaux tirent parti de la nuit. JUNGLES NOCTURNES

But some animals work the night to their advantage.

Peuvent scruter le monde de nos cousins nocturnes les plus proches.

can peer into the world of our closest nocturnal cousins.

Les orangs-outans sont peut-être plus nocturnes qu'on le croit.

Maybe orangutans are more nocturnal than we think.

Nos caméras nocturnes révèlent ce qui pourrait être un comportement nouveau.

And our night cameras reveal what may be new behavior.

Mais aujourd'hui, notre influence sur les océans génère de nouveaux comportements nocturnes.

But now, our influence on the oceans is leading to new nocturnal behaviors.

Celles qui vivent en milieu urbain deviennent nocturnes pour éviter les humains.

those that live in urban areas always become nocturnal to avoid humans.

Avec ses attaques nocturnes, Vlad ralentit avec succès l'avance ottomane, alors qu'il jouait

With his night attacks Vlad successfully slows down the Ottoman advance, as he plays for

Ces spectacles nocturnes sont étonnamment communs. Trois quarts des animaux marins sont bioluminescents,

These nocturnal displays are surprisingly common. Three quarters of all marine animals create bioluminescence,