Translation of "Frayé" in English

0.003 sec.

Examples of using "Frayé" in a sentence and their english translations:

Qu'il s'est déjà frayé un chemin à travers l'écorce.

that it has already drilled its way through the bark.

Il s'est frayé un chemin hors de la foule.

He battled his way out of the mob.

Tom s'est frayé un chemin à travers la foule.

Tom made his way through the crowd.

Ils se sont frayé un chemin à travers la foule.

They made their way through the crowd.

Il s'est frayé un passage au milieu de la foule.

He made his way through the crowd.

Je me suis frayé un chemin jusqu'à la consigne où j'avais déposé une mallette.

I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.

à Dürenstein. Mortier s'est frayé un chemin pour sortir du piège avec une charge nocturne à la baïonnette:

at Dürenstein. Mortier fought his way out of  the trap with a night-time bayonet charge: