Translation of "Dévoré" in English

0.024 sec.

Examples of using "Dévoré" in a sentence and their english translations:

Il m'a dévoré des yeux.

He devoured me with his eyes.

L'homme affamé a dévoré la nourriture.

The starving man devoured the food.

Le feu a dévoré la ville.

The fire devoured the town.

Le poisson a été dévoré par l'aigle.

The fish was devoured by the eagle.

Les sangliers ont dévoré toutes nos pommes de terre.

Wild boars wiped out all our potatoes.

- Il m'a dévoré des yeux.
- Il m'a dévorée des yeux.

He devoured me with his eyes.

- Le feu dévora la ville.
- Le feu a dévoré la ville.

The fire devoured the town.

J'ai entendu qu'un homme paralysé a été dévoré vivant par les asticots.

I heard that a paralyzed man was eaten alive by maggots.

Un cerf mort, becqueté par les vautours, n'est que partiellement dévoré par les autres animaux, c'est cette chair corrompue qu'on appelle une charogne.

A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.

" Mais vous ne pourrez pas vous fixer sur ses bords, / que, pressés par la faim, dans votre rage extrême / vous n'ayez dévoré jusqu'à vos tables même. "

"But ne'er the town, by Destiny assigned, / your walls shall gird, till famine's pangs constrain / to gnaw your boards, in quittance for our slain."

En vouant ses dernières prières, avant de se décider à se laisser flotter et être dévoré, il vit un homme regarder par dessus le gaillard du brick : il leva les deux mains ; il s'agita au-dessus de la surface, et, par l'incongruité de ses mouvements, il attira heureusement l'attention.

In the act of offering up his last prayer ere he made up his mind to float and be eaten, he saw a man look over the quarter of the brig : he raised both his hands ; he jumped himself up in the water, and, by the singularity of his motions fortunately attracted notice.

En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.

Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.