Translation of "Définitive" in English

0.010 sec.

Examples of using "Définitive" in a sentence and their english translations:

En définitive,

All said and done,

Cette décision est définitive.

This decision is final.

Ma réponse est définitive.

My answer is final.

Donnez-moi une réponse définitive.

Give me a definite answer.

La décision n'est pas définitive.

- The decision is not final.
- The decision isn't final.

Donne-moi une réponse définitive.

Give me a final answer.

La décision n'est pas encore définitive.

The decision is not yet final.

La décision du tribunal est définitive.

The court's decision is final.

- Alors que vous est-il arrivé, en définitive ?
- Alors que t'est-il arrivé, en définitive ?

So what happened to you anyway?

Nous n'avons donc pas de preuve définitive

even though we don't have definitive evidence

Une rencontre définitive avec des amis, etc.

definitely meeting friends and so on.

Alors que t'est-il arrivé, en définitive ?

So what happened to you anyway?

Eh bien, comment est-ce arrivé, en définitive ?

Well, how did it happen anyway?

Alors que vous est-il arrivé, en définitive ?

So what happened to you anyway?

- Cette décision est irrévocable.
- Cette décision est définitive.

This decision is final.

- Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive.
- Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité comme définitive.

They said they would accept the committee's decision as final.

Tandis que en matière civil l'acquéreur achète de manière définitive.

while in civil matters the purchaser purchases definitively.

La deuxième phase est celle du jugement ou instruction définitive

The second phase is that of the final judgment or instruction

Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité comme définitive.

They said they would accept the committee's decision as final.

Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui.

- I cannot give you a definite answer today.
- I can't give you a definite answer today.

Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive.

They said they would accept the committee's decision as final.

Je n'ai pas pu avoir une réponse définitive de sa part.

I couldn't get a definite answer from him.

Ensuite la version définitive doit être édité par l'imprimerie officielle afin de

Then the final version must be edited by the official printing press in order to

- Cette décision est irrévocable.
- Cette décision est définitive.
- Cette décision est finale.

This decision is final.

Elle tenta d'apaiser leurs craintes, mais ne parvint en définitive qu'à les augmenter.

She tried to allay their fears but only ended up heightening them.

En effet, que penser d’une solution ferme et définitive donnée par un arbitre dont

Indeed, what to think of a firm solution and final given by an arbitrator

La deuxième phase est celle du jugement ou instruction définitive dans laquelle la procédure est accusatoire

The second phase is that of the judgment or final instruction in which the procedure is adversarial

Il n'y a pas de solution définitive pour la mise en garde des générations à venir.

There’s no definitive solution for warning people far into the future.

En définitive, j'ai cessé de lire ce qu'il écrit, parce que je ne veux pas désapprendre interlingua.

Definitely I stopped reading what he writes, because I don't want to unlearn interlingua.

- J'ai en définitive tout ce dont j'ai besoin.
- Je dispose finalement de tout ce dont j'ai besoin.

I finally have everything I need.

Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.

Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.

- J'ai en définitive tout ce dont j'ai besoin.
- Je dispose finalement de tout ce dont j'ai besoin.
- J'ai enfin tout ce dont j'ai besoin.

I finally have everything I need.

Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.

And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together.

Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.

In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.

Chaque canon qui est fabriqué, chaque navire de guerre qui est lancé, chaque fusée mise à feu signifie, en définitive, un vol au détriment de ceux qui ont faim et ne sont pas nourris, de ceux qui ont froid et ne sont pas vêtus. Ce monde en armes n'est pas seulement une dépense d'argent. C'est la dépense de la sueur de ses travailleurs, du génie de ses scientifiques, des espoirs de ses enfants.

Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.