Translation of "Crus" in English

0.005 sec.

Examples of using "Crus" in a sentence and their english translations:

Tom déteste les oignons crus.

Tom hates raw onions.

Nous détestons les oignons crus.

We hate raw onions.

Ils détestent les oignons crus.

They hate raw onions.

- Tu ne devrais pas manger des escargots crus.
- Vous ne devriez pas manger d'escargots crus.

You shouldn't eat raw snails.

Tom ne mange que des aliments crus.

Tom only eats raw food.

On peut manger les oignons crus ou cuits.

Onions can be eaten raw or cooked.

Tu ne devrais pas manger des escargots crus.

You shouldn't eat raw snails.

Je préfère les légumes crus aux légumes cuits.

I prefer raw vegetables to cooked ones.

Il est possible de manger crus les haricots verts.

It's possible to eat green beans raw.

Tom sait que Mary n'aime pas les œufs crus.

Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.

- Je les ai toujours crus.
- Je les ai toujours crues.

I've always trusted them.

Je ne peux pas manger d’œufs crus. Ils doivent être cuits.

- I can't eat a raw egg; it must be cooked.
- I can't eat raw eggs. They have to be cooked.

Si on peut les digérer, les légumes crus font du bien à la santé.

If you can digest them, raw vegetables are good for your health.

- Je vous ai cru.
- Je vous ai crue.
- Je vous ai crus.
- Je vous ai crues.

I believed you.

- Il ne les a pas crus une seconde.
- Il ne les a pas crues une seconde.

He didn't believe them for a second.

- Je t'ai cru.
- Je vous ai cru.
- Je t'ai crue.
- Je vous ai crue.
- Je vous ai crus.
- Je vous ai crues.

I believed you.

Hot dogs, noix et graines, morceaux de viande ou de fromage, raisins entiers, bonbons durs ou gluants, maïs soufflé, morceaux de beurre d'arachide, légumes crus, raisins secs, chewing-gum et guimauves sont des risques connus d'étouffement pour les enfants.

Hot dogs, nuts and seeds, chunks of meat or cheese, whole grapes, hard/gooey or sticky candy, popcorn, chunks of peanut butter, raw vegetables, raisins, chewing gum, and marshmallows are known choking hazards for children.

- Je regrette de ne pas t'avoir cru.
- Je regrette de ne pas t'avoir crue.
- Je regrette de ne pas vous avoir cru.
- Je regrette de ne pas vous avoir crue.
- Je regrette de ne pas vous avoir crus.
- Je regrette de ne pas vous avoir crues.

I'm sorry I didn't believe you.

Déjà d'un doux repos je savourais les charmes, / quand je crus voir Hector, les yeux noyés de larmes, / pâle, et tel qu'autrefois sur la terre étendu, / au char d'un fier vainqueur tristement suspendu, / hélas ! et sous les tours de Troie épouvantée / il marquait de son front l'arène ensanglantée.

Methought I saw poor Hector, as I slept, / all bathed in tears and black with dust and gore, / dragged by the chariot and his swoln feet sore / with piercing thongs.