Translation of "Chassé" in English

0.003 sec.

Examples of using "Chassé" in a sentence and their english translations:

Il a chassé le chien.

He drove the dog away.

Jésus a chassé les changeurs d'argent du temple.

Jesus drove the money-changers out of the temple.

Je pense que l'orang-outan est chassé pour ses ravages agricoles.

What I suspect is the orangutan is being hunted as an agricultural pest,

Jésus a chassé les marchands et les changeurs d'argent du temple.

Jesus drove the merchants and money-changers out of the temple.

Maintenant que la pandémie a chassé beaucoup d'entre nous de nos bureaux,

Now that the pandemic has chased many of us out of our offices,

Je fus chassé de la maison avec tout ce que je possédais.

I was thrown out of the house with everything I owned.

Par surprise et l'ont chassé du Portugal avec de lourdes pertes en hommes et en fournitures.

by surprise, and drove him out of Portugal with heavy loss in men and supplies.

Le roi serait chassé du continent et les traîtres purgés de son gouvernement et de son armée.

The King would be chased from the continent, and the traitors purged from his government and army.

La légende veut que saint Patrice ait porté du vert lorsqu'il a chassé tous les serpents d'Irlande en 461 après Jésus-Christ.

Legend has it that St. Patrick wore green when he drove all the snakes out of Ireland in 461 A.D.