Translation of "But " in English

0.009 sec.

Examples of using "But " in a sentence and their english translations:

But !

Goal!

- But !
- Goal !

Goal!

Il but peu.

He drank a little.

C'était le but.

That was the goal.

C'était mon but.

That was my goal.

C'est mon but.

That's my aim.

C'était notre but.

That was our goal.

- Elle avait atteint son but.
- Elle atteignit son but.

- She achieved her goal.
- She reached her goal.
- She had reached her goal.
- She had achieved her objective.

- Il a atteint son but.
- Il atteignit son but.

- He reached his goal.
- He achieved his goal.

- Ils ont atteint leur but.
- Elles ont atteint leur but.

- They attained their purpose.
- They attained their aim.
- They attained their goal.
- They reached their goal.
- They achieved their goal.

Le but du jeu est qu'il n'a pas de but.

The point of play is that it has no point.

- Dans quel but épargnes-tu ?
- Dans quel but épargnez-vous ?

What are you saving up for?

Leur but est certain

their purpose is certain

Quel est son but ?

What is he aiming at?

Il but une bière.

He drank a beer.

Allons droit au but.

Let's cut to the chase.

Quel est le but ?

Cleo: What is its objective?

J'ai marqué un but.

I scored a goal.

Quel était leur but ?

What was their goal?

Quel est le but ?

What's the goal?

Quel est leur but ?

What's their purpose?

Il atteignit son but.

- He attained his goal.
- He reached his goal.
- He achieved his goal.

C'est quoi leur but ?

What is their goal?

- C'est le but, c'est--

- That's the point, is--

- Mon but est de devenir heureux.
- Mon but est d'être heureuse.

My goal is to become happy.

- Dans quel but l'as-tu acheté ?
- Dans quel but l'avez-vous acheté ?

What did you buy it for?

Ce n'était pas mon but.

That was not my point.

Et son but est complètement

and its purpose is completely

Le sens du but manquait.

The sense of purpose was missing.

Il but à la source.

He drank from the spring.

Est-ce cela votre but ?

Is that your goal?

Le but était hors-jeu.

The goal was offside.

Le match termina sans but.

The match ended with no goal.

Tom a marqué un but !

Tom scored a goal!

Il but une boisson protéinée.

He took a protein shake.

Elle but une boisson protéinée.

She took a protein shake.

Elle avait atteint son but.

She had achieved her objective.

Tom a marqué un but.

Tom scored a goal.

Le but n'est pas clair.

The course of action is unclear.

Ils ont atteint leur but.

- They reached their goal.
- They achieved their goal.

Il nous faut un but.

We need a goal.

Nous avons le même but.

We have the same goal.

Le chemin est le but.

The path is the goal.

Il est gardien de but.

He's a goal keeper.

Il a atteint son but.

- He achieved his purpose.
- He reached his goal.
- He achieved his goal.

Nous atteignîmes enfin notre but.

At last, we reached our destination.

Sami but tout le vin.

Sami drank all the wine.

Il but de la bière.

He drank beer.

Dans quel but épargnes-tu ?

What are you saving up for?

Tom but trop de vin.

Tom drank too much wine.

- Les exploratrices atteignirent finalement leur but.
- Les explorateurs ont finalement atteint leur but.

The explorers finally reached their goal.

- Il travaillait dur pour atteindre son but.
- Il travaillait dur pour parvenir à son but.
- Il travailla dur pour atteindre son but.
- Il travailla dur pour parvenir à son but.

He worked hard to obtain his objective.

- Il a atteint son but.
- Il atteignit son but.
- Il a atteint son objectif.

- He achieved his purpose.
- He attained his goal.
- He reached his goal.
- He achieved his goal.

- Quel est le but de votre venue ?
- Quel est le but de votre visite ?

- What's the purpose of your visit?
- What is the purpose of your visit?

Et pourtant, c'était exactement le but.

and yet, that was exactly the point.

N'est-ce pas notre but ultime ?

And isn't that what this is all about --

Voilà le but de mon travail.

So that's the goal of my work.

Et si l'inclusion est votre but,

And if inclusion is what you're after,

Donc ça n'a pas de but

So it has no purpose

Et a pour but et aspiration

and it sets an aspirational goal

Le but est le bien commun,

The goal is the common good,

Le but est que votre rein

The goal is for your kidney

Son but est de devenir enseignante.

- She aims at becoming a teacher.
- His objective is to become a teacher.
- Her goal is to become a teacher.

Son but est de devenir médecin.

His aim is to become a doctor.

Il n'a pas de but particulier.

He has no specific aim.

J'atteindrai mon but à tout prix.

- I will accomplish my purpose at any cost.
- I'll reach my goal at any cost.

Son but est de devenir enseignant.

His objective is to become a teacher.

Cette fois, Paris est mon but.

This time my goal is Paris.

Doit-il y avoir un but ?

Does there need to be a goal?

Elle but une tasse de lait.

She drank a cup of milk.