Examples of using "Myöhemmin" in a sentence and their turkish translations:
Belki sonra.
- Görüşürüz.
- Sonra.
Size daha sonra katılacağım.
Görüşürüz.
Daha sonra açıklayacağım.
Daha sonra konuşacağız.
Daha sonra onu arayacağım.
Birkaç hafta sonra,
Durumu daha sonra size açıklayacağım.
Bunu daha sonra konuşacağız.
Tom'a daha sonra söyleyeceğim.
Sonra görüşürüz çocuklar.
Buna daha sonra döneceğim.
Beni daha sonra arayabilir misin?
Seni daha sonra arayacağım.
Sana geri dönmek zorunda kalacağım.
Sana daha sonra göstereceğim.
Daha sonra uğrarım.
Daha sonra beni ara.
Onu tartışacağız.
Daha sonra ne yaparız?
Görüşürüz, Tom.
Daha sonra size katılacağız.
Onu daha sonra bitirebiliriz.
Daha sonra tekrar arar mısınız, lütfen?
Ben sana her şeyi sonra açıklayacağım.
Ona daha sonra ihtiyacımız olabilir.
Daha sonra temizleyemez misin?
Daha sonra öğreneceksin.
Bana daha sonra teşekkür edebilirsin.
Ben her zamankinden daha geç vardım.
Tom'la daha sonra konuşacağım.
Bir yıl sonra, Paul doğdu.
Onunla daha sonra konuşacağım.
Ona daha sonra söyleyebiliriz.
Beni sonra ara, tamam mı?
Şimdi gülümse, sonra ağlarsın!
Tom daha sonra ne yapacak?
Tom daha sonra arayabilir.
Bir hafta sonra büyük bir rahatlama yaşadım.
Birkaç gün sonra, o geldi.
Onun hakkında her şeyi daha sonra sana bildireceğim.
O, daha sonra fikrini değiştirebilir.
- Savaş beş yıl sonra başladı.
- Savaş, beş yıl sonra başladı.
Bugün daha sonra arayabilir miyim?
Er ya da geç başın belaya girecek.
Daha sonra bir şey içmek için bize katılmayı planlıyor musunuz?
Tom o yıl daha sonra öldü.
Bir hafta sonra öldü.
Eninde sonunda Fransızcayı iyice öğrenecek.
Er ya da geç polis sizi yakalayacak.
Tom daha sonra benimle barda konuşmak istiyor.
O, iki gün sonra geri geldi.
On sekiz dakika sonra, savaş sona erdi.
Birkaç ay sonra İsrail Mısır'ı işgal etti.
- Önünde sonunda pişman olacaktır.
- Eninde sonunda pişman olacak.
Bu bar akşam geç saatlerde çok daha yoğun.
Bir şeyin ortasındayım. Daha sonra gelir misin?
Er ya da geç bunun olacağını biliyordum.
Tom er ya da geç öğrenecek.
İleride pişman olacağın bir şey söyleme.
- Sonra görüşürüz!
- Görüşmek üzere!
Er ya da geç bana her şeyi anlatacak.
Şimdi satın alabilir ve daha sonra krediyle ödeme yapabilirsiniz.
Polis seni er ya da geç yakalayacak.
Filipinler'de yedi yaşındaki bir kız ısırıldı ve ertesi gün öldü.
Ama en önemlisi, dört beş gün sonra tekrar sokağa, eylemlere dönmüştük.
Bu yıl kiraz çiçekleri normalden biraz daha geç açıyorlar.
Tom dün işten eve her zamankinden daha geç geldi.
İki yıl boyunca çok sıkıntılar çektim.
Tom piyangoyu kazandı ama bir yıl sonra iflas etti.
Üzüleceğin bir şey yapmanı istemiyorum.
Yarım saat sonra gidersek Mary onu yapabilir.
Daha sonra sana cevapları söyleyebilirim fakat onları önce kendin bulmaya çalış.
- Siz arkadaşlar daha sonra bir şey yapmayacaksanız, niçin bir fincan kahve için uğramıyorsunuz?
- Daha sonra yapacak bir şeyiniz yoksa neden bir fincan kahve içmeye gelmiyorsunuz?
Seri katillerin çoğu, çocukluklarında şiddete maruz kalmışlardır, ama çocukluklarında şiddete maruz kalan çok az insan, sonradan seri katil olmuştur.
Basın bizi sonsuza kadar görmezden gelemez. Er ya da geç bizim hakkında bir hikaye yapacaklar.
Roger Miller gitar ve keman çalmayı öğrendi. Çok daha sonra, davul çalmayı öğrendi.
Er ya da geç, şu an sahip olduğumuz TV çok eski bir model olduğu için yeni bir televizyon almak zorunda kalacağız.
Teknik Oturum Gündeminde birkaç kişi daha sonra gün içindeki bazı oturumlara katılmak istediklerinden söz ettiler.
Tom üç saat sonra geri döndü.