Translation of "Euroopan" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Euroopan" in a sentence and their turkish translations:

Jotkin Euroopan maat eivät ole osa Euroopan unionia.

Avrupa'daki bazı ülkeler, Avrupa Birliği'nin bir parçası değildirler.

Ja Euroopan maat -

Avrupa ülkeleri...

Elbrus on Euroopan korkein vuori.

Elbruz Dağı Avrupa'nın en yüksek dağıdır.

Napoleon halusi Euroopan ulottuvan Uralvuorille asti.

Napolyon ta Ural Dağları'na kadar tek bir Avrupa istiyordu.

Saksa on yksi Euroopan kauneimmista maista.

Almanya, Avrupa'nın en güzel ülkelerinden birisidir.

Matkustan Euroopan halki polkupyörällä tänä kesänä.

Bu yaz Avrupa'da bisikletle dolaşacağım.

Jotkut maat pyrkivät liittymään Euroopan Unioniin

AB'ye katılmak isteyen bazı ülkeler de

Praha on yksi Itä-Euroopan kuuluisimmista kaupungeista.

Prag, Doğu Avrupa'nın en ünlü kentlerinden biridir.

Modernin kritiikin mukaan vääristymä toisintaa Euroopan imperialistista

Modern bir eleştiri, bu çarpıtmanın, güney yarımkürede Avrupa hakimiyetinin

- Mikään Euroopan kaupunki ei ole yhtä väkirikas kuin Tokio.
- Mikään Euroopan kaupungeista ei ole yhtä väkirikas kuin Tokio.

Avrupa'da Tokyo kadar çok nüfuslu hiçbir şehir yoktur.

Ne ovat koko Euroopan suurimpia ja hurjimpia vuoristoja.

Avrupa'nın en büyük ve en yabani dağlarından birinin.

Euroopan ja Amerikan Yhdysvaltojen välisestä vapaakauppasopimuksesta neuvotellaan paraikaa.

Avrupa ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki serbest ticaret anlaşması şu anda müzakere aşamasında.

Mutta kun Britannia liittyi Euroopan Unioniin vuonna 1973,

Fakat İngiltere, 1973’te Avrupa Birliği’ne katıldıktan sonra,

Euroopan ulkopuolella, sota raivoaa maailman valtamerillä ja kaukaisissa siirtomaissa.

Avrupa ötesinde, savaş tüm dünyaya yayılıyor okyanuslar ve geniş Avrupa kolonileri.

En halua, että minun maani liittyisi Euroopan unionin jäseneksi.

Ülkemin Avrupa Birliği üyesi olmasını istemiyorum.

Satunnaisista terroriteoista huolimatta Venäjä oli nyt Euroopan nopeimmin kasvava talous.

Sporadik terör eylemlerine rağmen, Rusya şimdi Avrupa'nın en hızlı büyüyen ekonomisine sahipti.

Onko Euroopan unionin köyhin maa köyhempi kuin Yhdysvaltain käyhin osavaltio?

Avrupa Birliği'nin en yoksul ülkesi, Amerika Birleşik Devletlerindeki en yoksul eyaletten daha mı yoksuldur?

Logiikan ja maalaisjärjen mukaisesti Venäjän, Euroopan unionin ja Yhdysvaltojen täytyy toimia yhdessä.

Mantık ve sağduyu Rusya, Avrupa Birliği ve Amerika Birleşik Devletlerinin birlikte hareket etmesini öneriyor.