Translation of "Välttämätöntä" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Välttämätöntä" in a sentence and their spanish translations:

Sinun on välttämätöntä mennä.

Es necesario que te vayas.

Miksi on välttämätöntä ratkaista konfliktit?

¿Por qué es necesario resolver conflictos?

- Se on välttämätöntä.
- Se on tarpeellinen.

Es necesario.

Ei ole välttämätöntä sijoittaa häntä sairaalaan.

No es necesario ingresarlo en el hospital.

- Se on välttämätöntä.
- Se on olennaista.

Eso es indispensable.

Ei ole välttämätöntä tehdä pahaa saavuttaakseen hyvää.

No es necesario hacer mal para lograr bien.

- On tärkeää että lähdet lääkäriin.
- Sinun on välttämättömästi käytävä lääkärissä.
- Teidän on välttämättömästi käytävä lääkärissä.
- On välttämätöntä, että käyt lääkärissä.
- On välttämätöntä, että sinä käyt lääkärissä.
- On välttämätöntä, että käytte lääkärissä.
- On välttämätöntä, että te käytte lääkärissä.
- Sinun on välttämättä käytävä lääkärissä.
- Teidän on välttämättä käytävä lääkärissä.
- Sinun on välttämättä tavattava tohtori.
- Teidän on välttämättä tavattava tohtori.
- On välttämätöntä, että tapaat tohtorin.
- On välttämätöntä, että sinä tapaat tohtorin.
- On välttämätöntä, että tapaatte tohtorin.
- On välttämätöntä, että te tapaatte tohtorin.

Es necesario que veas a un médico.

En käytä taksia, ellei se ole aivan välttämätöntä.

Yo no uso taxis, a menos que sea absolutamente necesario.

- En luule että se on tarpeellista.
- En usko sen olevan välttämätöntä.

No creo que sea necesario.