Translation of "Ottakaa" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ottakaa" in a sentence and their spanish translations:

- Ota se!
- Ottakaa se!

¡Cógelo!

- Ota tämä.
- Ottakaa tämä.

- Toma esto.
- Tome esto.
- Tomen esto.
- Tomá esto.

- Ottakaa nämä.
- Ota nämä.

- Llévate estos de aquí.
- Quédate con estos.

- Ota kaikki.
- Ottakaa kaikki.

Cógelo todo.

- Ota minullekin yksi.
- Ottakaa minullekin yksi.
- Ota yksi minullekin.
- Ottakaa yksi minullekin.

Coge uno para mí también.

- Ota vain yksi.
- Ottakaa vain yksi.
- Ota ainoastaan yksi.
- Ottakaa ainoastaan yksi.

- Coge solo una.
- Toma solo una.

- Muodostakaa piiri ja ottakaa toisianne käsistä.
- Menkää piiriin ja ottakaa toisianne käsistä kiinni.

Hagan un círculo y agárrense de las manos.

Ottakaa tätä lääkettä kuuden tunnin välein.

- Tome este medicamento cada seis horas.
- Toma este medicamento cada seis horas.

- Ota mitä haluat.
- Ottakaa mitä haluatte.

Toma lo que quieras.

- Ota tilanne hallintaan.
- Ottakaa tilanne hallintaan.

Toma el control.

- Rauhoitu.
- Rauhoittukaa.
- Ota iisisti.
- Ottakaa iisisti.

Calmate.

- Nappaa tuo.
- Napatkaa tuo.
- Ota tuo kiinni.
- Ottakaa tuo kiinni.
- Ota tuosta kiinni.
- Ottakaa tuosta kiinni.

Cógelo.

- Nappaa tämä.
- Napatkaa tämä.
- Ota tästä kiinni.
- Ottakaa tästä kiinni.
- Ottakaa tämä kiinni.
- Ota tämä kiinni.

Agarra esto.

- Ota hedelmiä, jos mielesi tekee.
- Ota hedelmiä, jos maistuu.
- Ottakaa hedelmiä, jos mielenne tekee.
- Ottakaa hedelmiä, jos maistuu.

Por favor, sírvase algo de fruta.

- Nappaa Tom.
- Ota Tom.
- Ottakaa Tom.
- Napatkaa Tom.

Llévate a Tom.

- Ota torkut.
- Ottakaa torkut.
- Nuku päiväunet.
- Nukkukaa päiväunet.

Toma una siesta.

- Ota mitä tahansa haluat.
- Ottakaa mitä tahansa haluatte.

Toma lo que quieras.

- Ota lisää kakkua, jos maistuu.
- Ottakaa lisää kakkua, jos maistuu.
- Ota vähän lisää kakkua, jos maistuu.
- Ottakaa vähän lisää kakkua, jos maistuu.

Por favor sírvase un poco más de torta.

- Ota mitä tahansa mielesi tekee.
- Ottakaa mitä tahansa mielenne tekee.

Sirvase Vd. mismo de lo que prefiera.

- Nappaa hänet.
- Napatkaa hänet.
- Ottakaa hänet kiinni.
- Ota hänet kiinni.

- Captúralo.
- Captúrenlo.
- Atrápenlo.
- Atrápalo.

- Nappaa hänet!
- Ota hänet kiinni!
- Napatkaa hänet!
- Ottakaa hänet kiinni!

- ¡A por él!
- ¡Tras él!
- ¡Atrápenlo!

- Ota lisää keksejä, jos maistuu.
- Ottakaa lisää keksejä, jos vain maistuu.

- Sírvete más galletas.
- Sírvase más galletas.
- Sírvanse más galletas.

- Ota vapaasti mitä tahansa haluat syödä.
- Ottakaa vapaasti mitä tahansa haluatte syödä.

Sírvete tú mismo lo que quieras comer.

- Ole hyvä ja ota kakkua.
- Syö kakkua.
- Olkaa hyvät ja ottakaa kakkua.

Por favor, comé un poco de torta.

- Ota mitä tahansa ruokaa mielesi tekee.
- Ottakaa mitä tahansa ruokaa mielenne tekee.

Toma cualquier cosa que te apetezca de comer.

- Jos tulet meille ennen minua, ota juotavaa, jos maistuu.
- Jos tulette meille ennen minua, ottakaa juotavaa, jos maistuu.

Si llegas a mi casa antes que yo, hazte un trago.