Translation of "Matka" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Matka" in a sentence and their spanish translations:

Pitkä matka?

¿Un viaje largo?

Mihin matka?

¿Adónde vas saliendo?

- Minne matka?
- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

- ¿Adónde vas?
- ¿A dónde vas?
- ¿Para dónde vas?

Alas on pitkä matka.

Es un largo trecho.

Pesään oli pitkä matka.

La guarida estaba bastante lejos.

Elämä on kuin matka.

La vida es como un viaje.

Matka oli erittäin pitkä.

El viaje fue muy largo.

- Se on ministerin ensimmäinen virallinen matka.
- Se on papin ensimmäinen virallinen matka.

Es el primer viaje oficial del ministro.

Tästä on pitkä matka alas.

Vaya, es una gran cascada.

Sinne on vielä pitkä matka.

Es un largo trecho igual.

Meillä on pitkä matka edessä.

Pero hay mucho terreno que cubrir.

Toivottavasti sinulla oli hauska matka.

Espero que hayas tenido un buen viaje.

On vielä pitkä matka kuljettavana.

Aún hay un largo camino por delante.

Minulla on pitkä matka kuljettavana.

Tengo un largo camino por delante.

- Tie on pitkä.
- Se tie on pitkä.
- Matka on pitkä.
- Se matka on pitkä.

El camino es largo.

On pitkä matka kiivetä köyttä ylös.

Tendremos que trepar un largo trecho.

Pitkä matka alas. Siellä se on.

Es un gran descenso. Allí está.

Alas on pitkä matka. Totuuden hetki.

Es un largo trecho. Bien, es la hora de la verdad.

Kuinka pitkä matka täältä on lentokentälle?

- ¿A qué distancia está el aeropuerto?
- ¿Qué tan lejos está el aeropuerto?

Mitä kuuluu? Oliko sinulla mukava matka?

¿Cómo estás? ¿Has tenido un buen viaje?

Kuinka pitkä matka on lentokentältä hotellille?

- ¿Qué tan lejos queda el hotel del aeropuerto?
- ¿Cuánta es la distancia desde el aeropuerto hasta el hotel?

Kuinka pitkä matka täältä on sinne?

¿Qué tan lejos está de aquí?

Minun täytyi perua matka lakon takia.

Tuve que suspender el viaje a causa de la huelga.

-Rakas Pepeni! -Miten matka meni? Mitä kuuluu?

- Pepe, querido... - ¡Vamos arriba!

Haluat siis hypätä. Alas on pitkä matka.

¿Así que quieren saltar? Es un gran salto.

Onnellisuus ei ole määränpää, onnellisuus on matka.

La felicidad no es el objetivo, si no que el camino.

Se on pitkä matka vain kolmen senttimetrin kokoiselle.

Un largo camino con solo tres centímetros de largo.

- Matka oli todella hauska.
- Reissu oli tosi hauska.

El viaje fue verdaderamente divertido.

- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

- ¿Adónde vas?
- ¿A dónde vas?

Olemme pärjänneet hienosti tähän asti, mutta matka vaikeutuu huomattavasti.

Hicimos un gran trabajo hasta aquí, pero esto se pondrá más difícil.

Näetkö tuon järven ja louhoksen? Alas on pitkä matka!

¿Ven el lago y la cantera abajo? ¡Estamos a mucha altura!

- Onpa vielä pitkä matka.
- Onpa tässä vielä paljon tehtävää.

- Todavía queda mucho por delante.
- Aún queda harto por delante.

- Juna oli niin täynnä, että meidän piti seistä koko matka Osakaan.
- Juna oli niin täynnä, että meidän täytyi seistä koko matka Osakaan.
- Se juna oli niin täynnä, että meidän piti seistä koko matka Osakaan.
- Se juna oli niin täynnä, että meidän täytyi seistä koko matka Osakaan.

El tren estaba tan lleno que tuvimos que ir de pie todo el trayecto hasta Osaka.

- Minne olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

- ¿Adónde vas?
- ¿Para dónde va?
- ¿Adónde va?
- ¿A dónde vas?
- ¿Adónde vais?
- ¿Para dónde vas?
- ¿A dónde van?
- ¿Adónde van ustedes?
- ¿A dónde van ustedes?
- ¿Dónde vas?
- ¿Dónde vais?

- Minne olet menossa?
- Minne matka?
- Mihin sinä olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin menet?
- Mihin olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Minne sinä menet?
- Mihin matka?

- ¿Adónde vas?
- ¿Para dónde va?
- ¿Adónde va?
- ¿A dónde vas?
- ¿Para dónde vas?
- ¿Tú adónde vas?

Tämä matka on meidän osalta ohi. Jos olet vaarassa mennä anafylaktiseen sokkiin,

Esta travesía, para nosotros... se acabó. Si hay riesgo de un shock anafiláctico,

- Mihin sinä olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

- ¿Adónde vas?
- ¿A dónde vas?

Sen jälkeen matka jatkuu Englannin kanaalin ali tunnelia myöten Ranskaan, Kaarle Suuren ja Napoleonin maahan.

Luego el viaje continúa a través del túnel bajo el canal inglés hacia Francia, la tierra de Carlomagno y Napoleón.

Valovuosi on matka, jonka valo kulkee vuodessa. Se on 9,5 biljoonaa (9 500 000 000 000) kilometriä.

Un año luz es la distancia que recorre la luz en un año. Son 9,5 billones (9 500 000 000 000) de kilómetros.

- Miten meni matka?
- Miten matkasi meni?
- Miten teidän matkanne meni?
- Miten sun reissu meni?
- Miten teijän reissu meni?

¿Cómo estuvo tu viaje?

- Minne olet menossa?
- Mihin sinä olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin menet?
- Mihin olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Minne sinä menet?
- Mihin matka?

- ¿Adónde vas?
- ¿Para dónde vas?