Translation of "Laulun" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Laulun" in a sentence and their spanish translations:

- Lauloin laulun.
- Mä lauloin laulun.

Yo canté una canción.

- Sävelsin sinulle laulun.
- Kirjoitin sinulle laulun.

- Te escribí una canción.
- Escribí una canción para ti.

- Kuuntelin eilen kauniin laulun.
- Kuulin eilen kauniin laulun.

Ayer oí una bella canción.

Kuuletko lintujen laulun?

¿Oyes el canto de los pájaros?

Laula meille laulun.

Cántanos una canción.

Kirjoitin sinulle laulun.

- Te escribí una canción.
- Escribí una canción para ti.

Kirjoitan laulun saksaksi.

Estoy escribiendo una canción en alemán.

Jokainen tunsi laulun.

Todos conocían la canción.

Tomi lauloi laulun.

Tom cantó una canción.

Kuulin laulun ranskaksi laulettuna.

Oí esa canción cantada en francés.

Osaatko laulaa sen laulun?

¿Puedes cantar una canción?

Minä osaan sen laulun.

Conozco la canción.

Haluan sinun laulavan laulun.

Quiero que cantes una canción.

En muista laulun sanoja.

No me acuerdo de la letra de la canción.

- En kuunnellut tuon laulun kertosäettä.
- Minä en kuunnellut tuon laulun kertosäettä.

No escuché el estribillo de esa canción.

- Olen kuullut sen laulun laulettuna ranskaksi.
- Olen kuullut sen laulun ranskaksi laulettuna.

Oí esa canción cantada en francés.

Hän hymyili minulle laulaessaan laulun.

Ella me sonrió mientras cantaba una canción.

Me haluamme, että laulat laulun.

Queremos que cantes una canción.

Tiedätkö jo sen uuden laulun?

¿Ya conoces la nueva canción?

Laulaisitko meille jonkin laulun ranskaksi?

- ¿Puedes cantarnos una canción en francés?
- ¿Nos cantarías una canción en francés?

En muista sen laulun melodiaa.

No puedo recordar la melodía de aquella canción.

Hän lauloi meille japanilaisen laulun.

Ella nos cantó una canción japonesa.

Sen uuden laulun nimi on ”Tikkari”.

Esa nueva canción se llama "Lollipop".

En voi muistaa tuon laulun säveltä.

- No puedo recordar la melodía de esa canción.
- No puedo recordar la melodía de aquella canción.

- Tieksä tän biisin?
- Tiedäksä tän laulun?

- ¿Conoces esta canción?
- ¿Conocéis esta canción?
- ¿Conocen esta canción?

- Kuuletko lintujen laulavan?
- Kuuletko lintujen laulun?

¿Oyes cantar a los pájaros?

Se laulaja oli parhaimmillaan tuon laulun aikaan.

El cantante estuvo de lo mejor con esa canción.

- En muista sanoja.
- En muista laulun sanoja.

No me acuerdo de la letra de la canción.

Tyyni aamuilma kuljettaa niiden laulun kauas latvuston halki.

El aire quieto de la mañana lleva sus canciones lejos del dosel arbóreo.

Jo tuon laulun kuunteleminen saa minut ajattelemaan sinua.

Solo escuchar esa canción me hace pensar en ti.

Tämä on kolmas kerta, kun olen kuullut tämän laulun tänään.

Esta es la tercera vez que he oído esta canción hoy.