Translation of "Kirjoitan" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Kirjoitan" in a sentence and their spanish translations:

- Kirjoitan lausetta saksaksi.
- Kirjoitan lauseen saksaksi.

Escribo una frase en alemán.

Kirjoitan kirjettä.

Estoy escribiendo una carta.

Kirjoitan runoja.

Escribo versos.

- Kirjoitan sen liitutaululle.
- Mä kirjoitan sen taululle.

Lo escribiré en la pizarra.

- Kirjoitan lausetta saksaksi.
- Kirjoitan lauseen saksaksi.
- Minä kirjoitan lauseen saksaksi.
- Minä kirjoitan lausetta saksaksi.
- Mää kirjotan lauseen saksaks.

Escribo una frase en alemán.

Kirjoitan laulun saksaksi.

Estoy escribiendo una canción en alemán.

Minä kirjoitan Tomille.

Le escribiré a Tom.

Kirjoitan juttuja lakoista.

Escribo artículos sobre las huelgas.

Kirjoitan mieluummin ranskaksi.

Prefiero escribir en francés.

Kirjoitan lausetta saksaksi.

Escribo una frase en alemán.

- Kirjoitan äidilleni kerran kuussa kirjeen.
- Kirjoitan äidilleni kerran kuussa.

Le escribo a mi madre una vez al mes.

- Kirjoitan sinulle lääkereseptin.
- Kirjoitan sinulle reseptin.
- Määrään sinulle lääkettä.

Te entregaré una prescripción médica.

- Kirjoitan nyt kirjettä kiinan opettajalleni, mutta englanniksi.
- Kirjoitan nyt kirjettä kiinalaiselle opettajalleni, mutta kirjoitan sen englanniksi.

En este momento le estoy escribiendo una carta a mi profesor de chino, pero en inglés.

Kirjoitan runoja vapaa-ajallani.

Escribo poemas en mi tiempo libre.

Kirjoitan parhaillani laulua ranskaksi.

Estoy escribiendo una canción en francés.

kirjoitan sen taululle.

Lo escribiré en la pizarra.

- Kirjoitan päivittäin päiväkirjaani.
- Kirjoitan päiväkirjaa joka päivä.
- Pidän päiväkirjaa päivittäin.
- Pidän päiväkirjaa joka päivä.
- Kirjoitan päiväkirjaani joka päivä.

Todos los días, escribo en mi diario.

- Pidän päiväkirjaa ranskaksi.
- Kirjoitan päiväkirjaa ranskaksi.

Llevo mi diario en francés.

Kirjoitan nyt kirjettä kiinan opettajalleni, mutta englanniksi.

En este momento le estoy escribiendo una carta a mi profesor de chino, pero en inglés.

Tämän hetken Amerikassa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.