Examples of using "Kiltti" in a sentence and their spanish translations:
¡Por favor!
Pórtate bien.
Sé amable con los demás.
- ¡No griten, por favor!
- ¡No gritéis, por favor!
- ¡No grites, por favor!
Sé simpático con ella.
Eres una mujer amable.
Eres una persona amable.
Es majo.
Por favor, no mueras.
- Sé amable con los demás.
- Sea simpático con los demás.
- Sé simpático con los demás.
Debe ser un buen muchacho.
Hoy está siendo amable.
Ella es amable con los animales.
- Es muy amable.
- Él es muy amable.
¡Buen gato!
No hables, por favor.
Ven, por favor.
Deja de cantar, por favor.
Por favor, deja de silbar.
Reparte las cartas, por favor.
Él está siendo muy amable hoy.
Haz tu cama, por favor.
Sé amable con la gente mayor.
Si te portas bien, te daré dulces.
Ella es amable.
- Sé gentil.
- Sed gentiles.
- Sean gentiles.
Déjame estar solo, por favor.
Tom es amable.
Por favor, no me obligues a ir.
Él es muy amable, como tú.
- Si eres buena chica, tendrás caramelos.
- Si eres una buena niña, te daré dulces.
Tom es muy amable.
Por favor ven de nuevo en dos semanas más a partir de hoy.
Hágame tres copias de cada página, por favor.
Él era muy amable.
Si no eres un niño bueno, Santa Claus no va a venir.
¡No te mueras, por favor!
Conduzca con cuidado.
- Abre los ojos por favor.
- Abre los ojos, por favor.
Ella es una persona de bien.
- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apaga el radio, por favor.
Abrid la ventana, por favor.
- Él es gentil.
- Él es amable.
- Él es generoso.
¡No me hagas reír, por favor! ¡Ayer me pasé haciendo abdominales y ahora tengo agujetas en la barriga!
Por favor, escupe.
Deja que me quede.
Es buena onda.
¡Por favor, apurate!
Deja de cantar, por favor.
- Él es gentil.
- Él es amable.
- Él es generoso.
Por favor, no cierres las cortinas cuando la ventana esté abierta.
- Como no te portes bien, no vendrá Santa Claus.
- Si no eres un niño bueno, Santa Claus no va a venir.
- ¿Puedes llevar este paquete a la oficina de correos?
- ¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?