Translation of "Pestä" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Pestä" in a sentence and their russian translations:

- Nämä ikkunat pitää pestä.
- Nämä ikkunat täytyy pestä.

Эти окна надо помыть.

Se täytyy pestä.

- Это необходимо помыть.
- Это необходимо постирать.
- Это нужно помыть.
- Это нужно постирать.
- Его надо постирать.
- Её надо постирать.
- Её надо помыть.
- Его надо помыть.
- Его надо вымыть.
- Её надо вымыть.

- Minä haluan pestä käteni.
- Mä haluun pestä mun kädet.

- Я хочу вымыть руки.
- Я хочу помыть руки.

- Mun täytyy pestä mun kädet.
- Minun täytyy pestä käteni.

Мне нужно помыть руки.

- Minun pitää pestä vaatteeni.
- Mun pitää pestä mun vaatteet.

- Мне нужно постирать свои вещи.
- Мне нужно постирать свою одежду.

Tom tahtoi pestä kätensä.

Том хотел помыть руки.

Minun täytyy pestä hampaat.

- Я должен почистить зубы.
- Мне нужно почистить зубы.
- Надо зубы почистить.
- Мне надо почистить зубы.

Heidän pitäisi pestä kasvonsa.

- Им надо бы умыться.
- Им надо умыться.

Älä unohda pestä käsiä.

- Не забудь вымыть руки.
- Не забудь помыть руки.
- Не забудьте помыть руки!
- Не забывай мыть руки.
- Не забывайте мыть руки.

Tomi unohti pestä kätensä.

Том забыл помыть руки.

Paula aikoo pestä auton huomenna.

Паола собирается завтра помыть машину.

On minun vuoroni pestä astiat.

Моя очередь мыть посуду.

Mun pitää pestä mun hiukset.

Мне нужно помыть голову.

Missä naistenhuone on? Haluan pestä käteni.

Где дамская комната? Я хочу помыть руки.

- Haluaisin harjata hampaani.
- Haluaisin pestä hampaani.

- Я бы хотел почистить зубы.
- Я хотела бы почистить зубы.
- Я хотел бы почистить зубы.

Tomi yritti pestä veren pois vaatteistaan.

Том пытался отстирать кровь с одежды.

- Kenen vuoro pestä astiat?
- Kenen vuoro tiskata?

Чья очередь мыть посуду?