Translation of "Läpi" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Läpi" in a sentence and their russian translations:

Yritän päästä läpi.

Думаю, я попытаюсь пройти этот путь.

- Hän oli kulkemassa tungoksen läpi.
- Hän raivasi tietään väkijoukon läpi.

Он продирался сквозь толпу.

Siitä ei pääse läpi.

Через нее не пройти.

Myrkkyhampaat laitetaan käsineen läpi -

вставить сюда клыки, клыки проткнут перчатку,

Myrkkyhampaat laitetaan käsineen läpi,

вставить сюда клыки, клыки проткнут перчатку,

Pääsikö hän kokeesta läpi?

Он сдал экзамен?

Pesäpallo lensi ikkunan läpi.

В окно влетел бейсбольный мяч.

En näe seinien läpi.

Я сквозь стены не вижу.

Koska koe meni läpi.

Это потому, что я сдал экзамен.

Valvon usein läpi yön.

Я часто не сплю всю ночь.

Työnnä sormi kurkun läpi!

Просунь палец сквозь горло!

Tom pääsi kokeesta läpi.

Том сдал экзамен.

Joki virtaa kaupungin läpi.

Река протекает через город.

Naula meni seinän läpi.

Гвоздь пробил стену.

- Leijona hyppäsi palavan renkaan läpi.
- Se leijona hyppäsi palavan renkaan läpi.

Лев прыгнул через горящий обруч.

Se taisi mennä nahan läpi.

Кажется, она прокусила перчатку.

Vain vähän kuunvaloa pääsee läpi.

Сюда проникает мало лунного света.

Ne ovat kaukopuheluita pimeyden läpi.

Дальняя связь сквозь тьму.

Junamme ajoi pitkän tunnelin läpi.

Наш поезд проехал по длинному тоннелю.

Haluan ajaa läpi Amerikan avoautolla.

Я хочу пересечь Америку на кабриолете.

Tällä läpivalaisimella näkee vaatteiden läpi.

Такой сканер видит сквозь одежду.

Te kaikki pääsitte kokeesta läpi.

Вы все сдали тест.

Voisitko silmäillä läpi nämä paperit?

Ты бы мог взглянуть на эти бумаги?

Sinun täytyy käydä läpi vaikeuksien.

Ты должен будешь преодолеть тяжелое испытание.

Hän lukee kirjoja läpi yön.

Она читала книги всю ночь.

Tom ei päässyt läpi loppukokeesta.

Том не сдал итоговый экзамен.

Matala jyrinä kulkee läpi Borneon viidakoiden.

В джунглях Борнео слышен глухой гул.

Suojaavan kuorensa ansiosta se selviää läpi.

Он пробивается благодаря своей раковине.

Jotta se leikkaa helpommin kaktuksen läpi.

и это значит, что мы ещё легче разрежем этот кактус.

Sisu vie läpi vaikka harmaan kiven.

Терпение и труд всё перетрут.

Rikosetsivät kävelivät tehtaan hiiltyneiden raunioiden läpi.

Детективы шли через обгоревшие развалины завода.

Menimme St.Louisin läpi matkalla New Orleansiin.

Мы проехали через Сент-Луис по пути в Новый Орлеан.

Voimme matkustaa läpi avaruuden mielikuvituksen voimalla.

Воображение позволяет нам путешествовать по космосу.

Galileo katsoi ensimmäisenä Kuuta kaukoputken läpi.

Галилей был первым человеком, посмотревшим на Луну в телескоп.

Hän on auttanut köyhiä läpi elämänsä.

Он помогал бедным на протяжении всей своей жизни.

- Me ajoimme monien kylien läpi, kunnes saavuimme määränpäähämme.
- Me ajoimme monien kylien läpi, kunnes saavuimme päämääräämme.

Мы ехали через деревню за деревней, пока не добрались до места назначения.

Ellen yritä räjäyttää tietä sen läpi ruudilla.

Если только не использовать порох и попытаться подорвать ее.

Se taisi mennä nahan läpi. Karkotetaan käärme.

Кажется, она прокусила перчатку. Прогоним змею.

Vuorovedet, jotka kulkevat Indonesian Lembehin salmen läpi -

Приливы и отливы, пересекающие пролив Лембе в Индонезии,

Maailman suurin maanisäkäs livahtaa kaupungin keskustan läpi.

Крупнейшее в мире млекопитающее незаметно пересекает центр города.

Pariisin läpi virtaava joki on nimeltään Seine.

Река, протекающая через Париж, — Сена.

Tom ei päässyt läpi ranskasta viime lukukaudella.

Том завалил французский в прошлом семестре.

- Tom katsoi ikkunan läpi.
- Tom katsoi ikkunasta.

Том посмотрел в окно.

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

Если это случится с вами, если вы провалитесь под лед

Oli hyvä päätös käyttää kaivosta oikotienä vuoren läpi.

Хорошо, что воспользовались этой шахтой как кратчайшим путем через гору.

Kylmyys tihkuu sammakon ohuen ja kostean ihon läpi.

Холод просачивается через тонкую влажную кожу лягушки.

Se on auki päivittäin kymmenestä kuuteen läpi vuoden.

Открыто весь год с десяти до шести ежедневно.

Hän sanoo, että hän voi nähdä seinien läpi.

Она говорит, что умеет видеть сквозь стены.

- Joki virtaa metsän läpi.
- Joki virtaa metsän halki.

Река течёт через лес.

- Tommi on ärsyttävä, koska hänen on aina saatava tahtonsa läpi.
- Tommi on ärsyttävä, sillä hänen on aina saatava tahtonsa läpi.
- Tommi on ärsyttävä, koska hänen on aina pakko saada tahtonsa läpi.
- Tommi on ärsyttävä, sillä hänen on aina pakko saada tahtonsa läpi.
- Tommi on ärsyttävä, koska hänen täytyy aina saada tahtonsa läpi.
- Tommi on ärsyttävä, sillä hänen täytyy aina saada tahtonsa läpi.
- Tommi on ärsyttävä, koska hänen pitää aina saada tahtonsa läpi.
- Tommi on ärsyttävä, sillä hänen pitää aina saada tahtonsa läpi.

Том раздражается, ведь он всегда должен выбирать свой путь.

Olen suodattanut niiden läpi vettä, vääntänyt niillä mudasta nestettä,

Фильтровал воду через них, выжимал мокрую грязь, чтобы добыть жидкость,

Ei ole hikisen kankaan läpi imetyn siilikaktuksen nesteen voittanutta.

Ничто не похоже на жидкость кактуса, высасываемую через потную ткань.

- Luoti meni läpi hänen ruumiinsa.
- Luoti läpäisi hänen ruumiinsa.

Пуля прошла сквозь его тело.

- Supermies voi nähdä seinien läpi.
- Teräsmies näkee seinien lävitse.

Супермен может видеть сквозь стены.

Laitetaan termospullo sen läpi, kiristetään, ja sitten haudataan se tähän.

Положу в него фляжку, затяну, а потом закопаю.

Joet leikkaavat uomansa laaksojen läpi. Siksi niitä on hyvä seurata.

Они прокладывают себе дорогу через долины. По ним хорошо следовать,

Se ei juuri käytä silmiään vaan haistelee tiensä pimeyden läpi.

Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.

- Isäni nukkui koko elokuvan ajan.
- Isäni nukkui läpi koko elokuvan.

Мой отец проспал весь фильм.

Rakkaus on kuin tuhkarokko. Meidän on kaikkien käytävä se läpi.

- Любовь как корь. Нам всем приходится через неё пройти.
- Любовь как корь. Нам всем приходится ею переболеть.

Yön läpi jatkunut kaatosade on vaikeuttanut pyrkimyksiä pelastaa selviytyjät lautalta.

Сильный дождь, который шел всю ночь, помешал попыткам спасти выживших с пострадавшего парома.

Murskata etuosan läpi, ja ota paineita pois heidän kiusannut Venäjän liittolainen.

пробить фронт и оказать давление от их осажденного русского союзника.

- Tom pysyi poikamiehenä läpi koko elämänsä.
- Tom pysyi sinkkuna koko elämänsä.

Том всю жизнь прожил холостяком.

Jos luulet, että voit silti päästä tämän kaivoksen läpi, valitse "yritä uudelleen".

Если думаете, что пройдете через шахту, выберите «попробовать снова».

- Hän silmäili pojalta saamaansa kirjettä ylimalkaisesti.
- Hän silmäili läpi häneltä tulleen kirjeen.

Она пробежалась взглядом по письму, которое получила от него.

Hän oli tottunut lentämään yksin ja oli mielessään käynyt reitin läpi moneen kertaan.

Он привык летать один, и он пролетал этот маршрут в своём воображении много раз.

Tom hinkkasi hyvän haltian antamaa kiveä, jolloin hän muuntui oravaksi ja pääsi livahtamaan vankilaikkunoiden kaltereiden läpi vaivatta

Том потёр камень, который дала ему добрая фея, после чего превратился в белку и с лёгкостью смог вырваться на свободу через решётку тюремного окна.

Onnistuneen avaruuslennon jälkeen Neuvostoliitto kiitti Juri Gagaria virallisesti. Punaisen aukion läpi kulki juhlakulkue kuuden tunnin ajan. Seuraavaksi vuorossa oli seremonia Leninin mausoleumissa, jossa Gagarinia onnitteli pääsihteeri Nikita Hruštšov.

После успешного полёта Юрия Гагарина в космос Советский Союз вынес ему официальную благодарность. Был проведён шестичасовой парад по Красной площади, за которым последовала церемония у ленинского Мавзолея, где Гагарина приветствовал генеральный секретарь Никита Хрущёв.