Examples of using "Jossain" in a sentence and their russian translations:
- Подожди где-нибудь ещё.
- Подождите где-нибудь ещё.
- Подожди в другом месте.
И обломки где-то там.
Мы можем чем-нибудь вам помочь?
- Ты здесь недалеко живёшь?
- Вы здесь недалеко живёте?
- Ты где-то здесь живёшь?
- Вы где-то здесь живёте?
Должно быть где-то здесь.
Простите, тут где-нибудь есть банкомат?
Том немного говорит по-французски.
У меня где-то был его адрес.
У меня где-то был их адрес.
Он у меня где-то здесь.
Том почувствовал какое-то облегчение.
Я могу понять эту проблему до известной степени.
Я до известной степени с тобой согласен.
У меня где-то в компьютере есть адрес Тома.
Но в какой-то момент остальные котики должны поесть.
Вы живёте здесь неподалёку?
Я всегда хотел посетить другую страну.
Здесь поблизости есть банкомат?
- Мне кажется, я уже где-то видел эти туфли.
- У меня такое чувство, что я уже где-то видел эти ботинки.
Где-то что-то пошло не так. Этого не должно было случиться.
- Мне кажется, я уже где-то видел эти туфли.
- У меня такое чувство, что я уже где-то видел эти ботинки.
Он почему-то упал с нее. Значит, она была здесь,
Отчасти я согласен с Вами.