Translation of "Jään" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Jään" in a sentence and their russian translations:

Minä jään.

Я остаюсь.

Jään tänne hetkeksi.

Я пробуду здесь недолго.

Ehkä minä jään.

Я, может быть, останусь.

Minä jään kotiin.

Я останусь дома.

Jään pois seuraavalla pysäkillä.

- Я хочу сойти на следующей остановке.
- Я хочу выйти на следующей остановке.

Minä jään seuraavalla pysäkillä.

Я выхожу на следующей остановке.

Jään ylittämiseen on kaksi vaihtoehtoa.

Думаю, у нас есть два варианта, что делать здесь.

Jos huomenna sataa, jään kotiin.

Я останусь дома, если завтра будет дождь.

- Minä selviydyn.
- Minä jään henkiin.

Я выживу.

Jos sataa, minä jään kotiin.

- Если пойдёт дождь, я останусь дома.
- Если будет дождь, я останусь дома.

Minä jään tänne auttamaan Tomia.

Я останусь здесь и помогу Тому.

- Minä jään.
- Minä aion jäädä.

- Я останусь.
- Я собираюсь остаться.

- Minä jään kotiin.
- Minä pysyn kotona.

Я останусь дома.

- Minä jään tänne.
- Minä pysyn täällä.

- Я останусь здесь.
- Я остаюсь здесь.
- Я побуду здесь.

- Anna kun minä jään.
- Annathan minun jäädä.

- Пожалуйста, разреши мне остаться.
- Пожалуйста, разрешите мне остаться.
- Пожалуйста, позвольте мне остаться.
- Пожалуйста, позволь мне остаться.

Tunnustele ensin jään paksuutta, ja sitten voit astua.

Проверить, надавить, шагнуть.

Tunnustele ensin jään kestävyyttä ja astu sen jälkeen.

Проверить, надавить, шагнуть.

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

Если это случится с вами, если вы провалитесь под лед

Minulla on niin paljon työtä, että jään vielä tunniksi.

У меня так много работы, что я останусь еще на один час.

Jääkarhut puhkovat jään valtavalla voimallaan. Mutta ainakin kaksi kolmasosaa metsästyksistä epäonnistuu.

Огромная сила полярных медведей помогает им пробиться сквозь лед. Но не меньше двух третей попыток заканчивается неудачей.

- Pysyn mieluummin kotona kuin menen yksin.
- Jään mieluummin kotiin kuin menen yksinäni.

Я скорее останусь дома, чем пойду один.