Translation of "Emme" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Emme" in a sentence and their russian translations:

- Emme kiinnittäneet huomiota.
- Emme huomanneet.
- Emme ole huomanneet.

Мы не обращали внимания.

- Me emme usko tuota.
- Me emme usko sitä.
- Emme usko tuota.
- Emme usko sitä.

- Мы этому не верим.
- Мы в это не верим.

Emme riidelleet!

Мы не спорили!

Emme ilmoittele.

- Мы не рекламируем.
- Мы не помещаем рекламные объявления.
- Мы не даём рекламные объявления.
- Мы не размещаем рекламные объявления.

- Me emme puhu ranskaa.
- Emme puhu ranskaa.
- Emme me puhu ranskaa.

Мы не говорим по-французски.

- Me emme ole vanhoja.
- Emme ole vanhoja.

Мы не старые.

- Me emme ole jäämässä.
- Me emme jää.

- Мы не остаёмся.
- Мы не останемся.

- Me emme ymmärrä ranskaa.
- Emme ymmärrä ranskaa.

- Мы не говорим по-французски.
- Мы не понимаем по-французски.

- Me emme pidä Tomista.
- Emme tykkää Tomista.

Нам не нравится Том.

- Emme tunne toisiamme.
- Emme ole tutustuneet toisiimme.

Мы не знакомы друг с другом.

- Emme voi siirtää tapaamista.
- Emme voi siirtää kokousta.

- Мы не можем отложить заседание.
- Мы не можем отложить встречу.
- Мы не можем перенести собрание.
- Мы не можем перенести встречу.

- Emme halua tuottaa hankaluuksia.
- Emme halua aiheuttaa hankaluuksia.

Мы не хотим создавать проблем.

- Emme ole enää yhdessä.
- Me emme seurustele enää.

Мы больше не встречаемся.

Emme ole huvittuneita.

Мы не в восторге.

Emme tunne toisiamme.

- Мы не знакомы.
- Мы не знаем друг друга.
- Мы друг друга не знаем.

Emme pidä väkivallasta.

Мы не любим насилие.

Emme tehneet mitään.

Мы ничего не делали!

Emme ole naimisissa.

- Мы не женаты.
- Мы не замужем.

Me emme tiedä.

- Мы не знаем.
- Не знаем.

Emme tunteneet ketään.

Мы никого не знали.

Me emme odottaneet.

Мы не ждали.

Emme pääse pakenemaan.

Мы не сможем убежать.

Emme olleet siellä.

Нас там не было.

Emme ole sukua.

Мы не родственники.

Emme lähteneet minnekään.

Мы никуда не ходили.

Emme ole hulluja.

Мы не сумасшедшие.

Emme ole täydellisiä.

Мы несовершенны.

Emme ole vankeja.

Мы не заключенные.

Me emme voita.

- Мы не победим.
- Мы не выиграем.

Emme aio antautua.

Мы не сдадимся.

Emme tarvitse tuota.

- Нам это не нужно.
- Мы в этом не нуждаемся.

Emme löytäneet Tomia.

Мы не нашли Тома.

Siksi emme hyökänneet.

Вот поэтому мы не нападали.

Emme löytäneet aseita.

Мы не нашли оружие.

Emme luota heihin.

Мы им не доверяем.

Emme työskentele heille.

Мы на них не работаем.

Emme ole rikollisia.

Мы не преступники.

Me emme antaudu.

Мы не сдадимся.

Emme ole enkeleitä.

Мы не ангелы.

Emme ole vaarassa.

- Мы в безопасности.
- Мы вне опасности.

Emme ole miljonäärejä.

Мы не миллионеры.

Emme ole lääkäreitä.

Мы не врачи.

Emme palaa Bostoniin.

Мы не вернёмся в Бостон.

Emme ole kotona.

Нас нет дома.

Emme kuule mitään.

Мы ничего не слышим.

Emme tarvitse niitä.

Они нам не нужны.

- Emme halunneet huolestuttaa sinua.
- Me emme halunneet huolestuttaa teitä.

- Мы не хотели тебя беспокоить.
- Мы не хотели вас беспокоить.

- Jos emme kiirehdi, myöhästymme.
- Jos emme pidä kiirettä, myöhästymme.

Если мы не поторопимся, то опоздаем.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.
- Emme voi nukkua melun takia.

- Мы не можем спать из-за шума.
- Мы не можем уснуть из-за шума.
- Мы не можем заснуть из-за шума.

- Emme voi sallia Tomin lähtevän.
- Emme voi antaa Tomin lähteä.

Мы не можем позволить Тому уйти.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.

Мы не можем спать из-за шума.

- Me emme nähneet mitään merkkejä.
- Me emme nähneet yhtään tienviittaa.

Мы не видели никаких знаков.

- Emme ole olleet täällä aiemmin.
- Emme ole käyneet täällä aikaisemmin.

Мы никогда здесь раньше не бывали.

Emme halua missata kopteria.

Не хочу пропустить его!

Emme halua juuttua pimeyteen.

И мы не хотим застрять здесь без источника света.

Emme voi enää perääntyä.

Но другого выхода нет.

Emme käytä koskaan sokeria.

Мы никогда не используем сахар.

Emme nähneet mitään outoa.

Мы не увидели ничего необычного.

Me emme seurustele enää.

- Мы больше не вместе.
- Мы уже не вместе.

Emme edes tunne toisiamme.

- Мы даже не знаем друг друга.
- Мы друг с другом даже не знакомы.

Me emme ole sotilaita.

Мы не солдаты.

Emme voi auttaa Tomia.

Мы не можем помочь Тому.

Emme voi puhua nyt.

Мы не можем сейчас разговаривать.

Emme ole nuoria enää.

- Мы уже не молодые.
- Мы уже немолоды.

Emme halua sinua tänne.

Мы не хотим, чтобы ты был здесь.

Emme halua painostaa sinua.

- Мы не хотим на тебя давить.
- Мы не хотим на вас давить.

Me emme syytä Tomia.

Мы Тома не обвиняем.

Emme ole koskeneet mihinkään.

Мы ничего не трогали.

Me emme tee mitään.

Мы ничего не делаем.

Emme mene jos sataa.

Мы не пойдём, если будет дождь.

Emme voi juoda maitoa.

- Мы не можем пить молоко.
- Нам нельзя молоко.

Toivottavasti emme häiritse sinua.

- Я надеюсь, что мы не отвлекаем тебя.
- Я надеюсь, что мы не отвлекаем вас.

Me emme ole vihaisia.

Мы не сердимся.

Me emme ole terroristeja.

Мы не террористы.

Emme tarvitse mitään muuta.

Нам больше ничего не нужно.

Me emme puhuneet siitä.

Мы действительно говорили об этом.

Emme voi paeta menneisyyttä.

Мы не можем убежать от прошлого.

Emme ole kuulleet Tomista.

Мы не получали известий от Тома.

Me emme tarvitse mitään.

- Нам ничего не нужно.
- Нам ничего не надо.

Emme päässeet vuorenhuipulle saakka.

- Мы не достигли вершины.
- Мы не дошли до вершины.

Emme kumpikaan uskaltaneet puhua.

- Мы оба боялись говорить.
- Мы обе боялись говорить.

Emme ole vielä vakuuttuneita.

Мы всё ещё не убеждены.

Emme lähde ilman Tomia.

Мы без Тома не уйдём.

Me emme petä sinua.

- Мы тебя не подведём.
- Мы вас не подведём.
- Мы не подведём тебя.
- Мы не подведём вас.

Emme ole enää yhdessä.

- Мы расхохотались.
- Мы расстались.

Me emme ole kyttiä.

Мы не копы.

Me emme luota Tomiin.

Мы не доверяем Тому.

Me emme asu täällä.

Мы здесь не живём.

Me emme juo maitoa.

Мы не пьём молока.

Emme tiedä sitä vielä.

- Мы ещё этого не знаем.
- Этого мы пока не знаем.
- Этого мы ещё не знаем.
- Мы этого ещё не знаем.

Emme ole enää ystäviä.

Мы больше не друзья.

Emme vihaa Tomia enää.

Мы больше не питаем к Тому ненависти.