Translation of "Tulossa" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Tulossa" in a sentence and their portuguese translations:

- Tuletko sinä?
- Tuletteko te?
- Oletko tulossa?
- Oletko sinä tulossa?
- Oletteko tulossa?
- Oletteko te tulossa?

- Você vem?
- Tu vens?
- Você está vindo?

Olen tulossa!

Estou a caminho, Dana!

- Olen tulossa.
- Minä tulen.
- Tulen.
- Minä olen tulossa.

- Estou vindo.
- Estou chegando.
- Eu estou vindo.
- Eu estou chegando.

Helikopteri on tulossa.

O helicóptero vem aí, estou a ouvir.

Oletko tulossa illalliselle?

- Você vem para o jantar?
- Vocês vêm para o jantar?

Olen tulossa kuntoon.

Eu ficarei bem.

Hän on tulossa.

- Ele está vindo.
- Ele está chegando.

Oletko tulossa konserttiini?

Você virá ao meu show?

Onko hän tulossa?

Ele está vindo?

Pahin on vielä tulossa.

O pior está por vir.

Tomista on tulossa lihava.

Tom está engordando.

Milloin Tom on tulossa?

- Quando Tom chega?
- Quando Tom vem?

Talvi on vihdoin tulossa.

O inverno está finalmente chegando.

Teinistä on tulossa yhä itsenäisempi.

O adolescente está a tornar-se mais independente.

Euroopasta on tulossa Amerikan siirtokunta.

A Europa está a tornar-se uma colónia americana.

- Me tulemme.
- Me olemme tulossa.

Nós estamos vindo.

Tom on tulossa kanssamme Bostoniin.

- Tom está indo com a gente para Boston.
- Tom está indo conosco para Boston.

- Talvi on tulossa.
- Talvi tulee.

O inverno está chegando.

Lapseni ovat tulossa katsomaan minua.

Os meus filhos estão vindo me ver.

Päivät ovat tulossa yhä lämpimämmiksi.

Os dias estão ficando cada vez mais quentes.

Selvä. Olemme tulossa. Kiitos. Bear kuittaa.

Recebido, a caminho. Obrigado, câmbio final.

Tom haluaa tietää milloin olet tulossa.

- Tom quer saber quando você virá.
- Tom quer saber quando vocês virão.

Tom on tulossa tänne tänään iltapäivällä.

Tom virá para cá essa tarde.

- Pizza on matkalla.
- Pizza on tulossa.

A pizza está a caminho.

Kerro heille että me olemme tulossa.

- Diga que nós estamos vindo.
- Diga que nós estamos chegando.
- Diga para eles que estamos vindo.

Tsunami on tulossa, joten olkaa varuillanne.

Um tsunami está se aproximando, então, por favor, fiquem alertas.

Hänen nimensä oli tulossa laajalti tunnetuksi.

Seu nome tornou-se amplamente conhecido.

En tiedä milloin hän on tulossa.

- Não sei quando ele virá.
- Eu não sei quando ele virá.

Soitin hänelle varmistaakseni, että hän on tulossa.

Chamei-o para confirmar que viria.

- Keitä siellä on?
- Keitä sinne on tulossa?

Quem estará lá?

Vaikeudet ovat tulossa, ja voimme ennustaa sen,

O problema está chegando, podemos prever,

Mietin jo, että oletko tulossa tänään ollenkaan.

Eu estava me perguntando se você ia aparecer hoje.

Minulla on eräs ystävä tulossa käymään huomenna.

- Amanhã recebo visita de um amigo.
- Amanhã recebo a visita de um amigo.

Olen tulossa juhliisi ja tuon sinulle epätavallisen lahjan.

Eu estou indo para a sua festa e levando um presente incomum.

Meistä on tulossa hyvin tietoisia passiivisen tupakoinnin vaaroista.

Estamos tomando bastante consciência dos perigos que corre o fumante passivo.

Tom sanoi, että Mari oli tulossa syömään illallista.

Tom disse que Mary vinha jantar aqui.

- Luulen, että hän oksentaa.
- Luulen, että hän on tulossa sairaaksi.

Eu acho que ele vai adoecer.

- Meidän pikku tyttömme on kasvamassa isoksi.
- Meidän pikku tytöstämme on tulossa aikuinen.

Nossa garotinha está crescendo.

- Tomi sekoaa.
- Tomi on sekoamassa.
- Tomi on tulossa hulluksi.
- Tomi tulee hulluksi.

Tom está ficando maluco.

- Mistä sinä tulet?
- Mistä päin tulet?
- Mistä olet tulossa?
- Mistä tulet?
- Mistä päin sinä tulet?

- De onde você vem?
- De onde você está vindo?