Translation of "Okei" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Okei" in a sentence and their portuguese translations:

- Okei.
- Selvä.
- No okei.
- Oolrait.

- Tudo bem.
- Ok.

Okei. Mennään.

Pronto, já está.

Aa, okei!

Ah, ok!

- Okei.
- Ookoo.

Certo.

Okei, valmiina napsauttamaan.

Prepare-se para escolher.

Okei. Nyt mennään.

Vamos a isto.

Mitä tehdään? Okei.

Como vai ser? Certo.

Ketju kesti. Okei.

Aguentou. Certo.

Hankaamisen välttämiseksi. Okei.

para evitar assaduras. Muito bem.

Hyvä löytö. Okei.

Foi um bom achado. Certo.

Nyt mennään. Okei.

Vamos a isto. Certo.

Hyvä löytö. Okei. Hienoa.

Belo achado. Certo. Boa.

- Selvä!
- Okei.
- Joo joo.

- Tá!
- Beleza!
- Tá bom!

- Okei. Anteeksi.
- Ok. Anteeksi.
- Okei. Sori.
- Ok. Sori.
- Selvä. Anteeksi.
- Selvä. Sori.

- Tá. Desculpa.
- Tudo bem. Desculpe-me.

Tämä on rankkaa käsille. Okei.

Vai ser um bom exercício para os braços. Certo.

Se on hyvä tunne. Okei.

É uma boa sensação. Certo.

Okei, nyt mennään. Sehän toimi.

Vamos a isto. Funcionou.

Tästä on ihmisille apua. Okei.

Podemos usar isto para ajudar mesmo as pessoas. Certo.

Käytämme lateksikäsinettä ja purkkia. Okei.

Temos a luva de látex e temos aqui este frasco. Certo.

Mahtavaa. Haluat mennä hämähäkinseittitunneliin. Okei.

Adoro, escolheu o túnel das teias de aranha? Certo.

Okei, mutta vain yhdellä ehdolla.

De acordo, mas somente sob uma condição.

Ja yritämme saada käärmeen kiinni. Okei.

e tentar apanhar a cobra. Muito bem.

Se on kuin improvisoitu koukku. Okei.

É quase como um gancho improvisado. Certo.

Nyt on ehkä uhrattava alushousut. Okei.

Talvez seja altura de sacrificar as minhas cuecas. Certo.

Ja myrkky putoaa hampaita pitkin lasipurkkiin. Okei.

e deixar o veneno escorrer para dentro do frasco. Certo.

Se on auttanut minua todella usein. Okei.

Isso ajudou-me muitas vezes. Certo.

Haluan suojata köyttä tältä terävältä kohdalta. Okei.

Quero proteger a corda desta aresta afiada. Certo.

Fiksua selviytymistä ja hyviä päätöksiä. Hyvin tehty. Okei.

É sobrevivência inteligente, boa escolha. Muito bem. Certo.

- Selvä, sinä voitat.
- Okei, sinä voitat.
- Ok, sinä voitat.
- Joo joo, sinä voitat.

- OK, você venceu.
- OK, tu venceste.
- OK, vencestes.
- OK, venceste.
- OK, vós vencestes.
- OK, venceram.
- OK, vocês venceram.
- OK, venceu.
- OK, o senhor venceu.
- OK, a senhora venceu.
- OK, os senhores venceram.
- OK, as senhoras venceram.

- Oletko kunnossa?
- Onko kaikki okei?
- Onko kaikki kunnossa?
- Onko kaikki OK?
- Onko kaikki ihan hyvin?

- Está tudo em ordem?
- Está tudo bem?

- Oletko kunnossa?
- Onko kaikki okei?
- Onko kaikki kunnossa?
- Onko kaikki OK?
- Onko kaikki ihan hyvin?
- Onko kaikki hyvin?

- Está tudo certo?
- Está tudo bem?