Examples of using "Joten" in a sentence and their polish translations:
więc musimy się spieszyć.
więc zacząłem czynić nowe postępy
więc przywrócenie normalnej temperatury ciała nie zajmuje dużo czasu.
więc musimy myśleć o tym, co po sobie zostawimy.
Spieszyliśmy się, żeby się nie spóźnić na autobus.
Było gorąco, więc otwarłem okno.
Mieszkam blisko morza, więc często chodzę na plażę.
więc hipotermia już mi nie grozi.
Chciałem ochronić szyję. Wyciągnąłem rękę,
nie sposób nie skorzystać z okazji na zaspokojenie głodu.
Nie miałem nic do roboty, więc snułem się po mieście.
Możemy więc usunąć błoto i iść dalej.
więc trudno im dostrzec zbliżające się zagrożenie.
Chciałem się nie ruszać, więc przytrzymałem się skały.
Należy mi się, więc się odpierdol!
Jest dobrym chłopcem, więc go lubię.
Idź pobaw się na zewnątrz, taka ładna pogoda jest.
Byłem bardzo zmęczony, więc wcześnie poszedłem spać.
i pewnie zdziwiły go strzały i to, jak źle go potraktowali, więc nie uciekł od razu.
Jesteśmy blisko wypełnienia naszej misji, więc się nie poddawaj.
Zapach jest na wodorostach, rekin nie gryzie wodorostów i się nie rzuca.
a więc Brytyjczycy atakują w Cambrai, wraz z pierwszym w historii istotnym szturmem czołgów
To się często zdarza, więc się nie przejmuj.
Jest wielu naiwnych ludzi, stąd jest szansa, że Tom zostanie wybrany.
Nie mam wiele czasu, więc wpadnę do jakiegoś fast-foodu.
Jestem wciąż głodny i chciałbym zjeść pełny posiłek.
To będzie dobre jako izolacja, by nie tracić ciepła od spodu.
więc delikatnie ruszyłem na powierzchnię, myśląc, że zejdzie mi z ręki.
Nie mogę mieć dzieci, więc kupiłem sobie królika.
Jest bardzo późno, więc powinienem już być w łóżku.
Myślałem, że ten facet ma broń, więc zastrzeliłem go.
Ostatniej nocy byłem zbyt zmęczony aby ugotować porządny posiłek, więc zjadłem zupkę chińską.
Jest o 20% cięższa od niego, więc dwoi się i troi, by ją utrzymać.
Żaden z jego rodziców nie wrócił, więc idzie ich znaleźć.
przywiązać z tej strony i użyć do przejścia nad wąwozem.
Rzadko kiedy widzi się z rodziną w swoim zapracowanym życiu.
Dziś wieczorem może się zrobić zimno, więc może ci się przydać dodatkowy koc.
Noworodek nie umie mówić, więc krzyczy, póki nie dostanie tego, co chce.
a ludzie chodzący przy rafach mogą nadepnąć na okaz, który ukrył się przed drapieżnikami.
Skoro muszę jutro wcześnie wstać, może pójdę spać wcześnie.
Matka Johna wygląda bardzo młodo, więc często jest brana za jego starszą siostrę.
Nie sposób udać się tam i z powrotem w godzinach nocnych. Muszą więc stawić czoło światłu.
Tom i Mary mówili po francusku stąd nie wiedziałem o czym rozmawiali.
To jest moja pierwsza praca w roli koordynatora, to jeszcze nie robię tego dobrze.
Kiedy powiedziałam, że jestem zajęta i chciałabym się podzielić pracami domowymi, mąż zrobił skwaszoną minę.
Ponieważ już nigdy nie chcę oglądać tego faceta na oczy, podarłam jego zdjęcia na drobne kawałki i spaliłam.
Teraźniejszość to linia nakreślona między przeszłością a przyszłością. Jeśli nie ma życia na niej, nie ma go nigdzie.
Pod wiśnią zakopane są zwłoki! Możesz w to spokojnie uwierzyć. Skąd to wiem? Przecież to nie do pomyślenia, żeby wiśnia mogła kwitnąć tak wspaniale. Przez dwa, trzy dni byłem zaniepokojony, gdyż nie mogłem dać wiary temu pięknu. Ale teraz zrozumiałem. Pod wiśnią zakopane są zwłoki. Możesz w to spokojnie uwierzyć.