Examples of using "Poikki" in a sentence and their japanese translations:
私は非常に疲れた。
- 彼女は芝生を横切っていそいだ。
- 彼女は急いで芝生を横切った。
私はあの男とは手を切った。
でも谷を抜けて 山へ行かなきゃ おっと
足が棒になるまで歩いた。
今朝から停電している。
トムは通りを横切った。
今朝から停電している。
私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
彼は歩いて森を通り抜けた。
久しぶりに運動したからめっちゃ疲れた。
久しぶりに運動したからめっちゃ疲れた。
一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
彼が通りを渡るのが見えた。
- 疲れたなあ。
- 体力が尽きた。
- 気が抜けちゃったよ。
- くたくたに疲れました。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れた。
- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- 気が抜けちゃったよ。
- もうヘトヘトです。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。
- 疲れたー。
今日部活で校外十周走ったから、くたくたなんだ。
すっごく疲れた。
トムはメアリーと別れた。
私は大変疲れています。
- 1日中歩き回って大変疲れた。
- 一日中歩き回ってもうくたくただ。
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
疲れたなあ。
疲れてるみたいだから早く寝た方がいいよ。
- もうヘトヘトです。
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れました。
- くたくたに疲れた。