Translation of "Poikki" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Poikki" in a sentence and their japanese translations:

Olin aivan poikki.

私は非常に疲れた。

Hän kiirehti nurmikon poikki.

- 彼女は芝生を横切っていそいだ。
- 彼女は急いで芝生を横切った。

Panin välit poikki hänen kanssaan.

私はあの男とは手を切った。

Minun täytyy päästä laakson poikki vuorille.

でも谷を抜けて 山へ行かなきゃ おっと

- Kävelin jalkani puhki.
- Kävelin jalkani poikki.

足が棒になるまで歩いた。

Sähköt ovat olleet poikki aamusta saakka.

今朝から停電している。

- Tom kulki kadun poikki.
- Tom ylitti kadun.

トムは通りを横切った。

Sähköt ovat olleet poikki tästä aamusta lähtien.

今朝から停電している。

Näin ketun juoksevan tien poikki hetki sitten.

私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。

Olen ihan poikki koska olen seisonut koko päivän.

一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。

- Hän käveli metsän halki.
- Hän kulki metsän poikki.

彼は歩いて森を通り抜けた。

- Harrastin pitkästä aikaa urheilua, joten olen ihan poikki.
- Mä oon iha sika poikki, ku mä kävi pitkäst aikaa urheilemas.

久しぶりに運動したからめっちゃ疲れた。

- Mä oon iha sika poikki, ku mä kävi pitkäst aikaa urheilemas.
- Olen täysin poikki, kun kävin pitkästä aikaa urheilemassa.

久しぶりに運動したからめっちゃ疲れた。

Me ollaan ihan poikki kun me pantiin koko päivä.

一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。

- Näimme hänen kävelevän kadun poikki.
- Näimme hänen ylittävän kadun.

彼が通りを渡るのが見えた。

- Olen uupunut.
- Olen ihan poikki.
- Olen ihan loppu.
- Olen rättiväsynyt.

- 疲れたなあ。
- 体力が尽きた。
- 気が抜けちゃったよ。
- くたくたに疲れました。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れた。

- Olen uupunut.
- Olen uuvuksissa.
- Olen ihan poikki.
- Olen ihan loppu.
- Olen rättiväsynyt.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- 気が抜けちゃったよ。
- もうヘトヘトです。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。
- 疲れたー。

Olen aivan poikki, kun tänään koulun kerhossa juoksimme kymmenen kierrosta koulun ympäri.

今日部活で校外十周走ったから、くたくたなんだ。

- Mä oon ihan poikki.
- Mä oon tosi väsyny.
- Mä oon ihan loppu.

すっごく疲れた。

- Tom erosi Marista.
- Tom pani poikki Marin kanssa.
- Tom teki bänät Marin kanssa.

トムはメアリーと別れた。

- Olen hyvin väsynyt.
- Olen ihan poikki.
- Olen ihan loppu.
- Olen ihan hirvittävän väsynyt.

私は大変疲れています。

- Kävelin ympäriinsä koko päivän ja nyt olen ihan rättiväsynyt.
- Olen aivan poikki kun kävelin koko päivän ympäriinsä.

- 1日中歩き回って大変疲れた。
- 一日中歩き回ってもうくたくただ。

Hiton Kenji petti minua toisen naisen kanssa, joten läväytin sitä niin lujaa kun pystyin. Olen jo pannut välit poikki siihen.

ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。

- Mua väsyttää!
- Väsyttää!
- Vitsi kun mua väsyttää.
- Vitsi mä oon ihan poikki.
- Olen ihan rättipoikki.
- Olen aivan rättiväsynyt.
- Olen ihan rätti.

疲れたなあ。

- Näytät väsyneeltä, joten sinun pitäisi mennä aikaisin nukkumaan.
- Sä näytät silt et sä oot ihan poikki, jote sun pitäs mennä aikasi nukkuu.

疲れてるみたいだから早く寝た方がいいよ。

- Olen jo ihan loppu.
- Olen jo ihan poikki.
- Olen jo rättiväsynyt.
- Olen jo aivan lopussa.
- Olen jo aivan sippi.
- Olen jo täysin rättipoikki.

- もうヘトヘトです。
- もうくたくただよ。

- Olen ihan poikki.
- Olen ihan loppu.
- Olen rättiväsynyt.
- Olen rättipoikki.
- Olen ihan rättipoikki.
- Olen aivan rättiväsynyt.
- Olen ihan hirvittävän väsynyt.
- Olen ihan puhki.

- くたくたに疲れました。
- くたくたに疲れた。