Examples of using "Hinta" in a sentence and their japanese translations:
物価が上がった。
金の値段は日ごとに変わる。
ちょっと高すぎて手が出ません。
物価が上がった。
部屋代は前金で払ってください。
肉の値段はやがて下がるだろう。
表示価格には消費税は含まれておりません。
ガソリン価格は下がる傾向ですか?
部屋代はとても高い。
まあ手ごろな値段だな。
この傘は、お幾らですか?
税金は文明社会の代償である。
金の価格が上昇するのは確かである。
値段には消費税を含みます。
高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
価格には消費税は含まれていません。
「20ユーロかあ。ちょっと高いな」「値切ったらもう少し安くなるかもよ」
収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
値段は全部同じなんですか?
値段が高すぎる!
「64GBのUSBメモリが16ユーロで買えるとかすごい時代だなあ」「これがまた10年後には何分の一かの値段になってるんだろうね」