Translation of "Korkea" in English

0.006 sec.

Examples of using "Korkea" in a sentence and their english translations:

Aallokko on korkea.

The waves are high.

Verenpaineesi on korkea.

Your blood pressure's high.

Kuinka korkea luku!

What a big number!

Palatsissa on korkea torni.

The palace has a tall tower.

Ihmisapinoilla on korkea älykkyys.

Apes are intelligent.

Tomilla on korkea kipukynnys.

Tom has a high threshold for pain.

Tomilla on korkea ääni.

Tom has a high-pitched voice.

Ilmankosteus on melko korkea.

The humidity is quite high.

Tomilla on korkea verenpaine.

- Tom has high blood pressure.
- Tom has hypertension.
- Tom's got high blood pressure.

Minulla on korkea verenpaine.

I have high blood pressure.

- Korkea muuri seisoo puutarhan ympärillä.
- Korkea aita ympäröi puutarhaa joka puolelta.

A high wall stands all about the garden.

Viileä luola - vai korkea puu?

Cool cave? Or high tree?

Torni on 321 metriä korkea.

The tower is three hundred and twenty-one meters high.

Huoneen hinta on todella korkea.

The rent is very high.

Hänellä on korkea asema yhtiössä.

He holds a high position at the company.

Kuinka korkea Fuji-vuori on?

How high is Mt. Fuji?

Kuinka korkea tuo torni on?

- How high is that tower?
- How tall is that tower?

Minulla oli erittäin korkea kuume.

I had a very high fever.

Vuokra on aivan liian korkea.

The rent is far too high.

Kuinka korkea tämä vuori on?

How high is this mountain?

Mielipiteeni siitä elokuvaohjaajasta on korkea.

I have a high opinion of the film director.

Hänen palkkansa on todella korkea.

Her salary is very high.

Kuinka korkea tuo vuori on?

- How high is that mountain?
- How tall is that mountain?

Korkea ilmankosteus on niemimaalle ominaista.

A humid climate is characteristic of the peninsula.

Torni on viisitoista metriä korkea.

- The tower is fifteen metres high.
- The tower is fifteen metres tall.

Tällä oluella on korkea alkoholipitoisuus.

This beer contains a high proportion of alcohol.

Korkea työttömyys ja inflaatio jatkui.

High unemployment and inflation continued.

Korkea otsa ilmaisee suuria henkisiä kykyjä.

A high forehead is indicative of great mental power.

Minun on jo korkea aika mennä.

It is high time I was going.

On jo korkea aika mennä nukkumaan.

It is high time we went to bed.

Sankan sumun lisäksi oli korkea aallokko.

In addition to a thick fog, there was a heavy swell.

Se torni on 321 metriä korkea.

The tower is three hundred and twenty-one meters high.

Korkea testosteronitaso nostaa punaisten verisolujen määrää.

A high level of testosterone will drive your red blood cell count up.

Kaksitoista vuotta on korkea ikä koiralle.

Twelve years old is old for a dog.

- Hinta on korkea.
- Hinta on kova.

The price is high.

- Minulla oli erittäin korkea kuume.
- Minulla oli todella korkea kuume.
- Minulla oli kovin korkea kuume.
- Minulla oli varsin korkea kuume.
- Minulla oli hyvin korkea kuume.
- Minulla oli erittäin kova kuume.
- Minulla oli todella kova kuume.
- Minulla oli varsin kova kuume.

I had a very high fever.

Arviosi hänestä on lievästi sanottuna hieman korkea.

Your estimation of him is a little high, to say the least.

Alkoholipitoisuuden tulee olla korkea jotta näin tapahtuu.

You need a high concentration of alcohol to make that work.

Sinun on korkea aika mennä nyt sänkyyn.

It is high time you went to bed.

Korkea kuume on tämän taudin huomattava oire.

High fever is a prominent symptom of this disease.

Tomi on vähärasvaisella ja korkea proteinisella dieetillä.

Tom is on a low-fat, high-protein diet.

- Kovin on ilma kostea.
- Ilmankosteus on melko korkea.

- It's quite humid.
- It's very humid.
- The humidity is quite high.
- The humidity is very high.
- The humidity is very high, isn't it?
- It's really humid, isn't it?

Kesällä Japani on kuuma ja ilmankosteus on korkea.

Japan is hot and humid in the summer.

Suuri määrä ilmastointilaitteita on myyty, koska lämpötila on korkea.

A large quantity of air-conditioners has been sold since the temperature is high.

- Otimme lainan, jossa on korkea korko.
- Otimme korkeakorkoisen lainan.

We borrowed money at high interest.

- On jo nukkumaanmenoaika.
- On jo korkea aika mennä nukkumaan.

It is high time we went to bed.

Yhteiskunnassamme on sekä henkilöitä, joilla on korkea moraali, että huijareita.

- In our society we find men of integrity along with crooks.
- In our society, there are both honorable people and swindlers.

- Torni on viisitoista metriä korkea.
- Torni on viisitoista metriä pitkä.

- The tower is fifteen metres high.
- The tower is fifteen metres tall.

Huoneen hinta on korkea, mutta muutoin siinä ei ole mitään vikaa.

The rent is high, otherwise the room is satisfactory.

Tuo on sellainen korkea vuori, jonne vanhat ihmiset eivät voi kiivetä.

That is such a high mountain as old people can't climb.

- Minulla on korkea kuume.
- Minulla on kova kuume.
- Minulla on paljon kuumetta.

I have a high fever.

- Mielipiteeni siitä elokuvaohjaajasta on korkea.
- Arvostan elokuvan ohjaajaa.
- Arvostan ohjaajaa hyvin paljon.

I have a high opinion of the film director.

- Se on liian kallis!
- Hinta on liian korkea!
- Se maksaa liikaa!
- Kamalan tyyris!

- It's too expensive!
- It's too expensive.
- The price is too high.
- It is too expensive.

Isoveli, onpa sinulla korkea kuume! Anna matkatavaroiden olla, mene vaan lepäämään tuonne puun varjoon!

Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees!

1920-luvulla Saksassa inflaatio oli niin korkea, että oli ihan tavallista polttaa rahaa pysyäkseen lämpimänä.

In the 1920s, inflation was so high in Germany that it was common to burn money to keep warm.

Tosin leivän korkea hinta johti valtaviin nälänhätiin Ranskan rahvaassa, joka halveksui valtion varakkaita aateleita, jotka törssäsivät rahaa ylensyöntiin ja hulppeiden huviloiden rakentamiseen, kun rahvas nukkui kaduilla.

But the high price of bread led to mass starvation among the common people of France, who resented the rich nobles of the country who had the money needed to eat well and build huge mansions while they had to sleep on the streets.

"Millainen olio krokotiilisi oikein on?" "Se, hyvä herra, on itsensä muotoinen ja niin leveä, kuin sillä on leveyttä, niin korkea kuin sattuu olemaan, ja liikkuu ulokkeidensa avulla. Olio elää sitä ruokkivan lähellä, ja jos lähde tyrehtyy, olio muuttaa." "Minkä värinen se on?" "Itsensä värinen." "Onpa eriskummallinen lisko." "Tismalleen. Niin, ja sen kyyneleet ovat märkiä."

"What manner o' thing is your crocodile?" "It is shap'd, sir, like itself, and it is as broad as it hath breadth; it is just so high as it is, and moves with its own organs. It lives by that which nourisheth it, and the elements once out of it, it transmigrates." "What color is it of?" "Of its own color too." "'Tis a strange serpent." "'Tis so. And the tears of it are wet."