Translation of "Kuuntele" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Kuuntele" in a sentence and their italian translations:

- Kuuntele tarkkaan.
- Kuuntele tarkasti.

- Ascolta attentamente.
- Ascolta con attenzione.
- Ascoltate attentamente.
- Ascolti attentamente.
- Ascoltate con attenzione.
- Ascolti con attenzione.

- Kuuntele!
- Kuunnelkaa!

Ascolta!

Kuuntele Tomia.

- Ascolta Tom.
- Ascoltate Tom.
- Ascolti Tom.

Kuuntele tarkkaan.

- Ascoltate.
- Ascolti.
- Ascolta.

- Kuuntele.
- Kuunnelkaa.

- Ascolta!
- Ascoltate!
- Ascolti!

Kuuntele minua!

- Ascoltami!
- Ascoltatemi!
- Mi ascolti!

Kuuntele minua.

- Ascoltami.
- Ascoltatemi.
- Mi ascolti.

- Kuuntele tätä laulua, Tom.
- Kuuntele tämä laulu, Tomi.
- Kuuntele tämä laulu, Tom.
- Kuuntele tätä laulua, Tomi.
- Kuuntele tää laulu, Tomi.
- Kuuntele tää laulu, Tom.

Ascolta questa canzone, Tom.

- Kuuntele minua!
- Kuunnelkaa minua!
- Kuuntele nyt!
- Kuunnelkaa nyt!

- Ascolta!
- Senti un po'!

Kuuntele minua, pyydän.

- Ascoltami, ti prego.
- Ascoltami, te ne prego.

- Kuulehan!
- Kuuntele!
- Kuunnelkaa!

- Ascolta!
- Ascoltate!
- Ascolti!

Tom ei kuuntele.

Tom non ascolterà.

Kuuntele jos tahdot.

- Ascolta, se vuoi.
- Ascolti, se vuole.
- Ascoltate, se volete.

Kuuntele todella tarkasti.

- Ascolta molto attentamente.
- Ascoltate molto attentamente.
- Ascolti molto attentamente.
- Ascolta con molta attenzione.
- Ascoltate con molta attenzione.
- Ascolti con molta attenzione.

Hän ei kuuntele.

- Non ascolta.
- Lui non ascolta.

Hei, kuuntele minua.

- Ehi, ascoltami.
- Ehi, mi ascolti.
- Ehi, ascoltatemi.

- Lapseni eivät kuuntele minua.
- Minun lapseni eivät kuuntele minua.

I miei figli non mi ascoltano.

- Kuuntele tarkkaan mitä sanon.
- Kuuntele tarkkaan mitä minä sanon.

- Ascolta bene quello che dico.
- Ascoltate bene quello che dico.
- Ascolti bene quello che dico.
- Ascolti bene ciò che dico.
- Ascoltate bene ciò che dico.
- Ascolta bene ciò che dico.

- Nyt, kuunnelkaa.
- No niin, kuunnelkaa.
- Nyt, kuuntele.
- No niin, kuuntele.

- Ora, ascolta.
- Ora, ascoltate.
- Ora, ascolti.

- Kuuntele!
- Kuunnelkaa!
- Kuulkaa!
- Kuule!

Udite!

Turpa kiinni ja kuuntele!

Sta' zitto e ascolta!

Miksei hän kuuntele minua?

- Perché non mi ascolterà?
- Perché lei non mi ascolterà?

Miksei kukaan kuuntele minua?

- Perché nessuno mi ascolta?
- Perché non mi ascolta nessuno?

Hän ei kuuntele vanhempiaan.

- Non ascolta i suoi genitori.
- Lui non ascolta i suoi genitori.

Hän ei kuuntele opettajiaan.

- Non ascolta i suoi insegnanti.
- Lui non ascolta i suoi insegnanti.

Hän ei kuuntele häntä.

- Non lo ascolta.
- Lei non lo ascolta.

Tom ei kuuntele neuvoja.

Tom non ascolta i consigli.

Minusta et kuuntele minua.

A mio parere, non mi stai ascoltando.

- Kuulkaa...
- Kuule...
- Kuuntele...
- Kuunnelkaa...

- Ascolta...
- Ascoltate...
- Ascolti...

En kuuntele juuri koskaan radiota.

- Non ascolto quasi mai la radio.
- Io non ascolto quasi mai la radio.

Tomi ei koskaan kuuntele minua.

Tom non mi ascolta mai.

Turpa kiinni ja kuuntele penikka.

- Stai zitto e ascolta, bambino.
- Taci e ascolta, bambino.

Älä kuuntele häntä, hän puhuu pötyä.

Non ascoltarlo, dice stupidaggini.

Tom ei kuuntele mitä Mary sanoo.

- Tom non ascolta quello che dice Mary.
- Tom non ascolta ciò che dice Mary.

Kukaan ei kuuntele minua silloin, kun minä puhun.

- Non mi ascolta nessuno quando parlo.
- Nessuno mi ascolta quando parlo.

- Mikset halua kuunnella minua?
- Mikset sinä kuuntele minua?

- Perché non mi ascolterà?
- Perché lei non mi ascolterà?
- Perché non mi ascolterai?
- Perché tu non mi ascolterai?

Saapuu vielä päivä, jolloin pikkutakkiin ja solmioon pukeutunutta mulkkua, joka lupaa perusteettomia asioita, ei kuuntele kukaan. Mutta tuo päivä ei ole tänään.

Arriverà il giorno in cui un coglione in giacca e cravatta che promette cose basate sul nulla non verrà più ascoltato da nessuno. Ma non è questo il giorno.