Translation of "Olemaan" in German

0.010 sec.

Examples of using "Olemaan" in a sentence and their german translations:

Tulemme olemaan onnellisia.

Wir werden glücklich sein.

Tulen olemaan huoneessani.

Ich werde in meinem Zimmer sein.

- Sattuuko sinulla olemaan aikaa siihen?
- Sattuuko sinulla olemaan kelloa?

Hast du zufällig Zeit?

- Ei sinulla sattuisi olemaan starttikaapeleita?
- Ei sinulla sattuisi olemaan käynnistyskaapeleita?

Hätten Sie vielleicht zufällig Starterkabel dabei?

Hän oppi olemaan kärsivällinen.

Er hat gelernt, geduldig zu sein.

Tulen olemaan siellä huomenna.

- Ich werde morgen da sein.
- Ich werde morgen dort sein.

Se tulee olemaan salaisuutemme.

Das wird unser Geheimnis sein.

Sattuuko sinulla olemaan tulitikkuja?

Hast du zufällig Streichhölzer?

Olen tottunut olemaan väsynyt.

Ich bin es gewohnt müde zu sein.

Ei tule olemaan vaihtoehtoa.

Wir haben keine andere Wahl.

Neuvon sinua olemaan lähtemättä.

Ich rate dir nicht abzureisen.

Tulen olemaan ensimmäinen potilaasi.

Ich werde dein erster Patient sein.

Joudun toistaiseksi olemaan poissa koulusta.

Ich muss momentan von der Schule fernbleiben.

Liike sattui olemaan täynnä eilen.

Das Geschäft war gestern zufällig überfüllt.

Meillä tulee olemaan tosi kivaa.

Wir werden jede Menge Spass haben.

Se ei tule olemaan helppoa.

- Es wird nicht leicht sein.
- Das wird nicht leicht sein.

Hän sattui olemaan samassa junassa.

Er war zufällig im selben Zug.

Ei kenelläkään sattuisi olemaan korjausnestettä?

Hat jemand einen Tipp-Ex?

Ei tule olemaan ensi kertaa.

Es wird kein nächstes Mal geben.

Meillä sattuu olemaan sama syntymäpäivä.

Wir haben zufällig am gleichen Tag Geburtstag.

Tuomari määräsi yleisön olemaan hiljaa.

Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.

Kiva, että pystyin olemaan avuksi.

Ich freue mich, dass ich helfen konnte.

Tom tulee olemaan kovasti mielissään.

Tom wird sehr zufrieden sein.

Tom kehotti Maria olemaan varovaisempi.

Tom mahnte Mary, vorsichtiger zu sein.

Se ei tule olemaan helppoa!

Das wird ganz schön schwierig!

Miten sen pystyi olemaan huomaamatta?

Wie konnte man das übersehen?

Puhuja pyysi yleisöä olemaan hiljaa.

- Der Redner bat das Publikum, still zu sein.
- Der Redner bat die Zuhörerschaft um Ruhe.

- Sinulla ei varmaankaan satu olemaan puukkoa mukanasi?
- Ei sinulla sattuisi olemaan veistä mukanasi?

Du hast wohl nicht zufällig ein Messer dabei, oder?

- Tämän tekstin kääntäminen tulee olemaan erittäin helppoa.
- Tämän tekstin kääntäminen tulee olemaan hyvin helppoa.

Diesen Text zu übersetzen wird sehr leicht sein.

Hänellä sattui olemaan se päivä vapaana.

Sie hatte an diesem Tag zufällig frei.

Tulet olemaan sydämessäni nyt ja aina.

Du wirst von heute an bis in alle Ewigkeit in meinem Herzen sein.

Sisareni tulee olemaan kolmentoista ensi kesänä.

Meine Schwester wird im nächsten Sommer dreizehn Jahre alt.

Minä tulen olemaan Bostonissa kaksi kuukautta.

Ich werde zwei Monate in Boston sein.

Taivuttelin Tomin olemaan haastamatta sinua oikeuteen.

Ich habe Tom überredet, dich nicht zu verklagen.

Ei tule olemaan yhtään enempää oppitunteja.

Es wird keinen weiteren Unterricht mehr geben.

Hän on taipuvainen olemaan heikomman puolella.

Er tendiert dazu, zu der schwächeren Seite zu halten.

Tulen olemaan yksin kotona koko yön.

- Ich werde die ganze Nacht alleine zu Hause sein.
- Ich werde die ganze Nacht allein zu Hause sein.

Paitsi hedelmiä meillä tulee olemaan jäätelöä.

Außer Obst gibt es auch Eis.

Tomi pyysi Maria olemaan lapsenvahtina lapsilleen.

Tom bat Maria, auf seine Kinder aufzupassen.

Chilo neuvoi olemaan puhumatta pahaa kuolleista.

Chilon riet, nichts Schlechtes zu sprechen wider die Toten.

- Olen kirjastossa.
- Minä olen kirjastossa.
- Minut löytää kirjastosta.
- Tulen olemaan kirjastossa.
- Minä tulen olemaan kirjastossa.

Ich bin dann in der Bibliothek.

Hän on tottunut olemaan valveilla koko yön.

Sie ist es gewohnt, die ganze Nacht aufzubleiben.

- En tule olemaan valmis.
- En ole valmis.

Ich werde nicht bereit sein.

En sanonut, että se tulisi olemaan helppoa.

Ich habe nicht gesagt, dass es leicht sein würde.

Poliisi suostutteli hänet olemaan hyppäämättä alas sillalta.

Die Polizei überzeugte sie, nicht von der Brücke zu springen.

Mulla tulee olemaan niin kova ikävä sua.

- Ich werde dich so sehr vermissen.
- Du wirst mir so sehr fehlen.
- Sie werden mir so sehr fehlen.
- Ihr werdet mir so sehr fehlen.

Tom tulee aina olemaan täällä sinua varten.

Tom wird immer für dich da sein.

Ensi kuussa hän tulee olemaan todella kiireinen.

Er wird im nächsten Monat sehr beschäftigt sein.

Et tule koskaan olemaan liian vanha oppimaan.

- Es ist nie zu spät zum Lernen.
- Man ist nie zu alt zum Lernen.

Tom käski Maria olemaan uimatta Jonin kanssa.

Tom sagte Mary, sie solle nicht mit John schwimmen.

Ei tule olemaan helppoa suostutella Maria lähtemään.

Es wird nicht einfach sein, Mary vom Gehen zu überzeugen.

- Sattuuko sinulla olemaan yhtään valokuvaa Tomista?
- Onko sinulla sattumalta yhtään valokuvaa Tomista?
- Ei sinulla sattuisi olemaan yhtään valokuvaa Tomista?
- Ei teillä sattuisi olemaan yhtään valokuvaa Tomista?
- Onko teillä sattumalta yhtään valokuvaa Tomista?
- Sattuuko teillä olemaan yhtään valokuvaa Tomista?

- Hast du zufälligerweise irgendwelche Fotos von Tom?
- Haben Sie zufälligerweise irgendwelche Fotos von Tom?

- Hän oli siellä sattumalta.
- Hän sattui olemaan siellä.

Er war zufällig dort.

- Ei sinulla sattuisi olemaan pikkurahaa?
- Onko sinulla pikkurahaa?

Habt ihr Kleingeld?

En pysty olemaan sanomatta: hän on tosi kaunis.

Ich kann es nicht für mich behalten: sie ist echt schön.

Ei sinulla sattuisi olemaan vielä viime lauantain lehteä?

Du hast nicht zufällig noch die Zeitung vom letzten Sonnabend?

En koskaan sanonut, että se tulisi olemaan helppoa.

Ich habe nie gesagt, dass es einfach wäre.

Olet elämäni rakkaus, ja tulet olemaan sitä ikuisesti.

Du bist die Liebe meines Lebens und das bleibst du auf ewig.

Tämän työn loppun saattaminen tiistaiksi tulee olemaan helppo nakki.

- Diese Arbeit bis Dienstag fertigzustellen ist keine große Sache.
- Das wird ein Kinderspiel, bis Dienstag hiermit fertig zu werden.

- Mikä vaikutus sillä on?
- Mikä vaikutus sillä tulee olemaan?

Welchen Effekt wird das haben?

"Haluan uskoa, että se tulee olemaan enemmän influenssan kaltainen."

"Ich glaube sehr dass dies alles sehr wie eine normale Grippe endet."

- Luulin että kehotin sinua olemaan tulematta.
- Luulin, että kielsin sinua tulemasta.

- Ich dachte, ich hätte dir gesagt, dass du nicht kommen sollst.
- Ich dachte, ich hätte Ihnen gesagt, dass Sie nicht kommen sollen.

Tom ja hänen kaverinsa menivät baarikierrokselle ja päätyivät olemaan aika päissään.

Tom und seine Kumpels sind durch die Kneipen gezogen und waren alle am Ende ziemlich betrunken.

- Kuka isännöi juhlia?
- Kuka on juhlan isäntä?
- Kuka tulee olemaan juhlan isäntä?

Wer gibt die Feier?

Tulee olemaan vaunuja, joita eläimet eivät vedä, ja jotka ajavat uskomattomalla voimalla.

Es wird Wagen geben, die von keinem Tier gezogen werden und mit unglaublicher Gewalt daherfahren.

Kyllästyttyään olemaan Tomin syytöksien kohteena, Mari pakeni Ranskaan, jonka kielessä ei ole akkusatiivia.

Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt.

- Robotit tulevat yleistymään tulevaisuudessa.
- Robotit tulevat yleisemmiksi tulevaisuudessa.
- Robotit tulevat olemaan yleisempiä tulevaisuudessa.

Roboter werden künftig immer alltäglicher werden.

- Hädin tuskin pystyin olla nauramatta.
- Vaivoin pystyin olla nauramatta.
- Vaivoin pystyin pidätellä nauruani.
- Pystyin vaivoin olemaan nauramatta.

Ich konnte mir kaum das Lachen verbeißen.

- En kuule ole erityisen puhelias ihminen. Minulla vain sattuu olemaan paljon asioita, joista haluan puhua sinulle.
- En kuule ole puhelias. Minulla on vain paljon puhuttavaa sinulle.

Ich bin gar kein so gesprächiger Typ. Es gibt nur eine Menge, was ich dir sagen möchte.