Translation of "Noin" in German

0.017 sec.

Examples of using "Noin" in a sentence and their german translations:

- Kuka noin sanoo?
- Kuka sanoo noin?

Wer sagt das?

- Mitä varten teet noin?
- Mistä syystä teet noin?

Warum tust du das?

- Lakkaa olemasta noin naiivi.
- Älä ole noin naiivi.

Sei nicht so naiv.

- Miksi olet noin uuvuksissa?
- Miksi olet noin väsyksissä?

Wieso bist du so kaputt?

- Mikä on noin surullista?
- Mikä sinua noin surettaa?

Weshalb bist du denn so traurig?

- Älä ala noin pessimistiseksi.
- Älä ole noin pessimistinen.

Sei nicht so pessimistisch!

Älä sano noin.

Sag das nicht.

Noin sen tekisin.

- So würde ich es tun.
- So würde ich es machen.

Miksi teet noin?

- Warum machst du das?
- Warum machen Sie das?
- Wieso machst du das?

- Miksi sinä olet noin vihainen?
- Miksi sinä suutut noin?

Warum regst du dich so auf?

- Se on hyvä noin.
- Minusta se on hyvä noin.

Ich mag das so.

- Älä puhu noin surullisia.
- Älä sano noin surullisia juttuja.

So etwas Trauriges darfst du nicht sagen!

- Miten sinä olet noin fiksu?
- Miten sinulla leikkaa noin nopeasti?

- Warum bist du nur so klug?
- Wieso bist du so schlau?

- Se on noin viisi mailia.
- Se on noin kahdeksan kilometriä.

Es sind ungefähr fünf Meilen.

- Miten sä oot noin fiksu?
- Miten sinä olet noin fiksu?

Warum bist du nur so klug?

Palaan noin tunnin kuluttua.

Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein.

Älä ole noin varautunut.

- Sei nicht so reserviert.
- Seid nicht so reserviert.
- Seien Sie nicht so reserviert.

Tulin tänne noin viideltä.

Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen.

Noin ei nimeäni kirjoiteta.

So schreibt man meinen Namen aber nicht.

Älä puhu minulle noin!

- Komm mir nicht mit sowas!
- Gib mir das nicht!

Noin käy vain elokuvissa.

- Das passiert nur im Film.
- Das gibt es nur im Fernsehen.

Painan noin 60 kiloa.

Ich wiege ungefähr 60 Kilo.

Voisitteko odottaa noin tunnin?

Würden Sie wohl eine Stunde warten?

Mistä olet noin tyytymätön?

Weshalb bist du so unzufrieden?

Älä näytä noin surulliselta.

Schau nicht so traurig drein!

Älä ole noin pessimistinen.

Sei nicht so pessimistisch!

Älä puhu äidillesi noin.

Sprich nicht so mit deiner Mutter!

Miksi olet noin yllättynyt?

Was erschrickst du denn so?

Lakkaa tuijottamasta minua noin.

- Hör auf, mich so anzustarren.
- Hören Sie auf, mich so anzustarren.

Noin ei sanota enää.

Das sagt man nicht mehr.

Miksi sanot aina noin?

Warum sagst du das immer?

Olinko todella noin tylsävetinen?

War ich wirklich so langweilig?

- Kieltäydyn vastaamasta noin tyhmään kysymykseen.
- Minä kieltäydyn vastaamasta noin tyhmään kysymykseen.

Ich weigere mich, eine so dumme Frage zu beantworten.

- Minua ei ole noin helppoa huijata.
- Minun huijaamiseni ei ole noin helppoa.

Ich bin nicht leichtgläubig.

- Älä ole noin huolissasi.
- Älä murehdi noin paljon.
- Älä ole niin huolissasi.

Mach dir nicht so viel Sorgen.

- Miten sinä osaat ranskaa noin hyvin?
- Miksi sinä osaat ranskaa noin hyvin?

- Woher kannst du so gut Französisch?
- Woher können Sie so gut Französisch?

- Mistä sinä opit noin vaikean sanan?
- Missä sinä opit noin vaikeaa kieltä?

Wo hast du denn solch ein schwieriges Wort gelernt?

Köyhyysindeksimme oli noin 39 prosenttia.

hatten wir eine Armutsquote von 39 %.

Noin viikkoa myöhemmin tilanne helpotti.

Die große Erleichterung kam etwa eine Woche später.

Miten voit olla noin rauhallinen?

- Wie kannst du nur so gelassen sein?
- Wie könnt ihr nur so gelassen sein?
- Wie können Sie nur so gelassen sein?

Se maksaa noin kymmenentuhatta jeniä.

- Es wird etwa 10000 Yen kosten.
- Das wird um die zehntausend Yen kosten.
- Es wird etwa zehntausend Yen kosten.

Olen tuntenut hänet noin vuoden.

- Ich kenne ihn seit einem Jahr.
- Ich habe ihn vor ungefähr einem Jahr kennengelernt.

Älä oo noin vitun idiootti!

Sei nicht so verdammt zurückgeblieben.

Saavun asemalle noin kello 1.35.

Ich werde etwa um ein Uhr fünfunddreißig den Bahnhof erreichen.

Istanbulissa on noin kolmetuhatta moskeijaa.

In Istanbul gibt es etwa dreitausend Moscheen.

Kunpa osaisin maalata noin hyvin.

Ich wünschte, ich könnte auch so malen!

Tulen sinne noin puoli kolmeksi.

Ich werde gegen 2:30 Uhr dort ankommen.

Miksi ostit noin kalliin sanakirjan?

Warum hast du ein so teures Wörterbuch gekauft?

Mihin sinulla on noin kiire?

Warum bist du so in Eile?

Hän painaa noin 135 kiloa.

Er wiegt etwa 140 Kilogramm.

Se on aina ollut noin.

- Das ist immer so gewesen.
- Das war schon immer so.

Onko ranskani oikeasti noin huonoa?

Ist mein Französisch wirklich so schlecht?

Täällä on noin kymmenen poikaa.

Hier sind etwa 10 Jungs.

Tomin täytyy olla noin kolmenkymmentä.

Tom muss etwa dreißig sein.

Miksi teet noin aina minulle?

- Warum tust du mir das an?
- Warum tun Sie mir das an?
- Warum tut ihr mir das an?

Espanjassa on noin kahdeksantuhatta kylää.

In Spanien gibt es etwa acht Tausend Menschen.

Auringonlasku on noin kello viisi.

Sonnenuntergang ist so um 5 Uhr herum.

- Miksi olet noin uuvuksissa?
- Miksi olet noin väsyksissä?
- Miksi olet niin kovin uupunut?

- Warum bist du so müde?
- Warum bist du so kaputt?

- Kun maapallo muodostui noin 4,6 miljardia vuotta sitten, päivät olivat noin kuuden tunnin mittaisia.
- Kun maapallo muodostui noin 4,6 miljardia vuotta sitten, päivät olivat noin kuuden tunnin pituisia.
- Kun maapallo muodostui noin 4,6 miljardia vuotta sitten, päivät olivat kuutisen tunnin mittaisia.
- Kun maapallo muodostui noin 4,6 miljardia vuotta sitten, päivät olivat noin kuutisen tunnin pituisia.

Als die Erde vor etwa 4,6 Milliarden Jahren entstand, waren die Tage ungefähr sechs Stunden lang.

Kussakin niistä on noin 40 kaloria.

Da sind etwa 40 Kalorien in jeder von denen.

Noin 14 000 leopardia juoksee vapaana -

Um die 14.000 Leoparden laufen frei durchs Land

Olemme rakentaneet noin 1 500 taloa.

Wir haben etwa 1500 Häuser gebaut.

noin vuoden päästä - kylmää alkaa kaivata.

…einem Jahr… …sehnt man sich nach der Kälte.

Maili on noin 1 600 metriä.

Eine Meile entspricht etwa 1,6 Kilometern.

Hänellä on noin 2 000 kirjaa.

Sie hat ungefähr zweitausend Bücher.

Sen korjaus maksaa noin 2000 jeniä.

Es wird etwa zweitausend Yen kosten, das zu reparieren.

- Ei niin nopeasti!
- Ei noin nopeasti!

Nicht so schnell!

Miten sinä voit olla noin röyhkeä?

Wie können Sie so unverschämt sein?

Maili vastaa noin 1 600 metriä.

Eine Meile entspricht etwa 1,6 Kilometern.

Miten sinä voi olla noin kyyninen?

Wie kannst du nur so zynisch sein?

Älä kysy minulta noin vaikeita kysymyksiä.

Stell mir nicht so schwierige Fragen.

Norjan väkiluku on noin 5 miljoonaa.

Norwegen hat eine Einwohnerzahl von etwa fünf Millionen.

Odota. En pysty kävelemään noin nopeasti.

Warte! Ich kann nicht so schnell gehen.

Miksi sinä teit jotain noin typerää?

- Warum hast du so etwas Dummes getan?
- Warum habt ihr so etwas Dummes getan?
- Warum haben Sie so etwas Dummes getan?

Onnettomuus tapahtui sunnuntaina noin kello kolmelta.

Der Unfall ereignete sich am Sonntag um circa 3 Uhr.

Miten sinä pystyt syödä noin paljon?

- Wie kannst du so viel essen?
- Wie könnt ihr so viel essen?
- Wie können Sie so viel essen?

Tomi lähti noin kolmekymmentä minuuttia sitten.

Tom ist vor etwa dreißig Minuten gegangen.

En pysty ostaa noin kallista kirjaa.

Ein so teures Buch kann ich nicht kaufen.

Mistä sinä opit noin vaikean sanan?

Wo hast du denn solch ein schwieriges Wort gelernt?

Äiti rakas, miksi olet noin surullinen?

Liebe Mutter, warum bist du so traurig?

Olemme noin kolme kilometriä rannikon ulkopuolella.

Wir sind etwa drei Kilometer von der Küste entfernt.

Maailmassa on noin 1 800 miljardööriä.

Es gibt etwa 1800 Milliardäre auf der Welt.

Tomi ei halua odottaa noin pitkään.

Tom will nicht so lange warten.

Miten osaat ääntää englantia noin hyvin?

Warum hast du nur so eine gute englische Aussprache?

Vesi kiehuu noin viiden minuutin päästä.

Das Wasser wird in ungefähr fünf Minuten kochen.

- Mitä varten teet noin?
- Mitä varten teet tämän?
- Mistä syystä teet tämän?
- Mistä syystä teet noin?
- Mitä varten teette tämän?
- Mitä varten teette noin?
- Mistä syystä teette noin?
- Mistä syystä teette tämän?

Warum tust du das?

- Maa on noin kuusi kertaa suurempi kuin Kuu.
- Maapallo on noin kuusi kertaa Kuuta suurempi.

Die Erde ist etwa sechsmal so groß wie der Mond.

- Miten sä oot oppinu puhumaan englantia noin hyvin?
- Miten sä osaat puhua englantia noin hyvin?

Warum kannst du so gut Englisch?

- Sul ei oo mitään oikeutta sanoo mulle noin!
- Sinulla ei ole mitään oikeutta sanoa minulle noin!

Es gibt keinen Grund, mir sowas von dir sagen zu lassen!

- Voitte odottaa tuolla.
- Te voitte odottaa tuolla.
- Voitte odottaa tuolla noin.
- Te voitte odottaa tuolla noin.

- Du kannst da drüben warten.
- Ihr könnt da drüben warten.
- Sie können da drüben warten.

Tappaen noin 5 000 pelkästään Intiassa vuosittain.

allein in Indien etwa 5.000 pro Jahr.