Translation of "Odottaa" in French

0.104 sec.

Examples of using "Odottaa" in a sentence and their french translations:

- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?

Pouvez-vous patienter quelques instants, je vous prie ?

- Minun pitää odottaa.
- Minun täytyy odottaa.

Je dois attendre.

Tom odottaa.

Tom est en train d'attendre.

Voin odottaa.

Je peux attendre.

Taksi odottaa.

Un taxi est en train d'attendre.

- Voin vain odottaa.
- En voi muuta kuin odottaa.

Je ne peux qu'attendre.

- Täytyykö minun odottaa kauan?
- Pitääkö minun odottaa kauan?

- Dois-je attendre longtemps ?
- Est-ce que je dois attendre longtemps ?

Voin odottaa sinua.

- Je vais vous attendre.
- Je peux t'attendre.
- Je peux vous attendre.

Miksi odottaa joulua?

Pourquoi attendre Noël ?

En aio odottaa.

Je ne vais pas attendre.

Tyttäreni odottaa joulua.

Ma fille attend Noël avec impatience.

Pyykit voivat odottaa.

La lessive peut attendre.

Voisitko odottaa vähän?

Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ?

- En voi odottaa enää pidempään.
- En pysty odottaa enää.

- Je ne peux pas attendre plus longtemps.
- Je ne peux plus attendre davantage.

En voi odottaa huomiseen.

Je ne peux pas attendre jusqu'à demain.

Voisitko odottaa vielä hetken?

Veuillez attendre un peu plus longtemps.

Meidän täytyy odottaa pahinta.

Il faut s'attendre au pire.

Voisitko odottaa huomisaamuun saakka?

Attendez jusqu'à demain matin.

Meidän täytyy odottaa häntä.

Nous devons l'attendre.

Pitääkö meidän odottaa häntä?

Avons-nous besoin de l'attendre ?

En voi odottaa kauempaa.

Je ne peux pas attendre plus longtemps.

Hän odottaa vauvaa kesäkuuksi.

Elle attend un bébé pour juin.

Täytyykö minun odottaa kauan?

- Dois-je attendre longtemps ?
- Est-ce que je dois attendre longtemps ?

En voi enää odottaa.

Je ne peux plus attendre.

- En halua odottaa niin pitkään.
- Minä en halua odottaa niin pitkään.

Je ne veux pas attendre si longtemps.

Ja odottaa, että aurinko laskee.

et on attend la tombée du jour.

He antoivat minun odottaa pitkään.

- Ils m'ont fait attendre longtemps.
- Vous m'avez fait attendre longtemps.

- Hän odottaa.
- Hän on odottamassa.

- Il sert.
- Il attend.

En halua odottaa niin pitkään.

Je ne veux pas attendre aussi longtemps.

Joku mies odottaa sinua ovella.

- Il y a un homme qui vous attend à la porte.
- Il y a un homme qui t'attend à la porte.

Sopiiko teidän odottaa vielä hetki?

Puis-je vous faire patienter un instant ?

Sinun ei pitäisi odottaa enää kauempaa.

- Tu ne devrais pas attendre plus longtemps.
- Vous ne devriez pas attendre plus longtemps.

Ei minun tee enää mieli odottaa.

Je ne suis pas d'humeur à attendre plus longtemps.

Minusta meidän pitäisi odottaa vähän pidempään.

- Je pense que nous devrions attendre un peu plus longtemps.
- Je pense que nous devrions attendre encore un peu.

Kymmenen vuotta on pitkä aika odottaa.

10 ans est une longue période à attendre.

Tomi ei halua odottaa noin pitkään.

Tom ne veut pas attendre aussi longtemps.

- Sinun tarvitsee vain odottaa, että hän tulee takaisin.
- Sinun tarvitsee vain odottaa, kunnes hän palaa.

Tu dois juste attendre son retour.

Me voimme vain pysytellä lämpimänä ja odottaa.

Il ne nous reste plus qu'à rester au chaud et attendre. Oh, bon sang !

Me voimme vain pysytellä lämpimänä ja odottaa.

Il ne nous reste plus qu'à rester au chaud et attendre.

Joka odottaa napatakseen liian läheltä uivan lohen.

prêt à attraper tout saumon qui oserait s'approcher.

En malta odottaa herätä, koska tekemistä riittää,

J'avais hâte de me lever le matin, car il y avait tant à faire

Voisitko odottaa kunnes hän tulee takaisin, kiitos.

- Attendez qu'il revienne.
- Attends qu'il revienne.

Anteeksi kun annoin sinun odottaa niin kauan.

Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.

Olen pahoillani kun olen antanut sinun odottaa.

- Je vous ai fait attendre longtemps, je vous prie de m'excuser.
- Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
- Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.

- Odotan huomista innolla.
- Maltan tuskin odottaa huomiseen.

Ça va être dur d'attendre jusqu'à demain.

Mitään ei ollut tehtävissä, muuta kuin odottaa.

Il n'y a rien à faire, à part attendre.

Minun täytyy lähteä, koska vaimoni odottaa minua.

Il faut que je parte, ma femme m'attend.

En malta odottaa sitä, että pääsen syömään kakkua.

- Je suis impatient de manger le gâteau.
- Je suis impatiente de manger le gâteau.

En malta odottaa sitä, että pääsen halaamaan sinua.

J'ai hâte de te serrer dans mes bras.

Minusta meidän pitäisi odottaa kunnes Tom tulee tänne.

Je pense que nous devrions attendre que Tom arrive.

Muutaman hektisen työpäivän jälkeen Tom odottaa innolla tahdinmuutosta.

Après quelques jours mouvementés au travail, Tom attend avec impatience un changement de rythme.

- En pysty enää odottamaan.
- En voi enää odottaa.

- Je ne peux pas attendre plus longtemps.
- Je ne peux plus attendre.

- Odotapa hetki.
- Odota hetki.
- Odottakaa hetki.
- Odottakaa pieni hetki.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

- Veuillez patienter un instant.
- Patientez un instant, s'il vous plaît.

Olen odottanut kaksi kokonaista tuntia. En voi odottaa kauempaa.

J'ai attendu deux heures entières. Je ne peux plus attendre davantage.

Eikö tämä voi odottaa, kunnes asiat ovat takaisin entisellään.

Ceci ne peut-il attendre que les choses reviennent à la normale ?

Sinä päätät, mitä teen. Tee päätös, sillä Dana odottaa meitä.

Vous décidez. Je vous obéirai. Faites un choix. Dana nous attend.

En malta odottaa kevään tuloa, että voimme istua kirsikkapuiden alla.

J'ai hâte que le printemps arrive afin que l'on puisse s'asseoir sous les cerisiers.

En malta odottaa sitä, että pääsen nukkumaan omaan sänkyyn taas.

Je suis impatient de dormir à nouveau dans mon lit.

- Odotan innolla kesäloman tuloa.
- En millään malttaisi odottaa kesäloman tuloa.

J'ai hâte que les vacances d'été arrivent.

Minä suututtaa se, että sinä olet aina myöhässä ja minun pitää aina odottaa sinua.

Je n'aime pas que tu sois toujours en retard et que tu me fasses toujours attendre.

Minä tiedän, että sinä olet jo odottanut kauan, mutta voisitko odottaa vielä vähän pidempään?

Je sais que vous avez attendu pendant longtemps, mais pourriez-vous attendre juste un peu plus longtemps ?

- Anteeksi, että jouduitte odottamaan.
- Nöyrimmät pahoitteluni, että annoin sinun odottaa.
- Anteeksi kovasti, kun odotutin itseäni.

Je suis désolé de vous avoir fait attendre.