Translation of "Kertoi" in French

0.004 sec.

Examples of using "Kertoi" in a sentence and their french translations:

Kuten silminnäkijä kertoi --

comme l'avait dit le témoin -

Sotilas kertoi nimensä.

Le soldat donna son nom.

Kuka kertoi Tomille?

Qui l'a dit à Tom ?

Hän kertoi kokemuksistaan.

Il a raconté ses expériences.

- Hän kertoi miehelle uskovansa tähdistäennustamiseen.
- Hän kertoi pojalle uskovansa tähdistäennustamiseen.
- Hän kertoi miehelle uskovansa astrologiaan.
- Hän kertoi pojalle uskovansa astrologiaan.
- Nainen kertoi hänelle uskovansa tähdistäennustamiseen.
- Nainen kertoi hänelle uskovansa astrologiaan.
- Tyttö kertoi hänelle uskovansa tähdistäennustamiseen.
- Tyttö kertoi hänelle uskovansa astrologiaan.

- Elle lui dit qu'elle croyait en l'astrologie.
- Elle lui a dit qu'elle croyait en l'astrologie.

Hän kertoi hauskan jutun.

Il a raconté une histoire drôle.

Hän kertoi minulle elämäntarinansa.

- Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
- Il me raconta l'histoire de sa vie.
- Il me conta l'histoire de sa vie.

Äiti kertoi mielenkiintoisen tarinan.

Ma mère nous a raconté une histoire intéressante.

Hän kertoi minulle olevansa kiireinen.

Il m'a dit qu'il était occupé.

Hän kertoi minulle mielenkiintoisen tarinan.

- Elle me raconta une histoire intéressante.
- Elle m'a raconté une histoire intéressante.

Hän kertoi meille mielenkiintoisen tarinan.

Elle nous a raconté une histoire intéressante.

- Se mitä Tom kertoi sinulle, oli vale.
- Se mitä Tom kertoi teille, oli vale.

- Ce que t'a dit Tom était un mensonge.
- Ce que vous a dit Tom était un mensonge.

Hän kertoi aikaisemmin minulle tarinoita Intiasta.

Il avait l'habitude de me raconter des histoires sur l'Inde.

Hän kertoi minulle milloin sanoa kyllä.

Il me dit quand dire oui.

Hän kertoi meille hyvin kiehtovan seikkailutarinan.

Il nous a conté une histoire d'aventure très passionnante.

Kenji kertoi ystävilleen tarinan matkastaan Intiaan.

Kenji a raconté à ses amis une histoire sur son voyage en Inde.

Et usko mitä hän kertoi minulle!

Tu ne vas pas croire ce qu'elle m'a dit !

- Se mitä Tom kertoi sinulle, ei ollut totta.
- Se mitä Tom kertoi teille, ei ollut totta.

- Ce que t'a dit Tom n'était pas vrai.
- Ce que vous a dit Tom n'était pas vrai.

Hän kertoi, että voisin käyttää hänen huonettaan.

Elle a dit que je pourrais utiliser sa chambre.

Tom kertoi minulle, että hän puhuu ranskaa.

Tom m'a dit qu'il parlait français.

Tom kertoi meille mitä hän teki Bostonissa.

Tom nous a raconté ce qu'il avait fait à Boston.

Tom kertoi minulle, että Mari oli dieetillä.

Tom m'a dit que Mary était au régime.

Tomi soitti minulle ja kertoi olevansa myöhässä.

Tom a appelé pour dire qu'il serait en retard.

Lääkäri kertoi potilaalleen mistä hänen sairaudessaan on kysymys.

Le docteur a informé son patient du nom de sa maladie.

Tomin sydän särkyi, kun Mari kertoi jättävänsä hänet.

Tom a eu le cœur brisé quand Mary lui a dit qu'elle le quittait.

Repesin ihan täysin sille vitsille, jonka hän kertoi!

Cette blague qu'il a racontée m'a vraiment fait marrer !

Tom kertoi minulle, ettei hän opiskellut ranskaa lukiossa.

Tom m'a dit qu'il n'avait pas pris français au lycée.

Luulin, että Tom kertoi sinulle mitä sinun piti tehdä.

Je pensais que Tom t'avait dit ce que tu devais faire.

Tom kertoi Marylle, että hän ei ollut painijoukkueen kapteeni.

Tom a dit à Mary qu'il n'était pas le chef de l'équipe de lutte.

Lääkäri kertoi minulle, että kananmunien syöminen tekee minulle huonoa.

Un docteur m'a dit que manger des œufs était mauvais pour ma santé.

Tom kertoi minulle, ettei hän pystynyt oikeastaan luottamaan Microsoftiin.

Tom m'a dit qu'il ne pouvait pas vraiment faire confiance à Microsoft.

Isä kertoi meille, että se on ihan varmasti totta.

Mon père nous a assuré que c'était vrai.

- Arvaa, mitä hän sanoi minulle.
- Arvaa mitä hän kertoi minulle.

Devine ce qu'il m'a dit.

Herra Higgins kertoi Tomille ja Susielle monia mielenkiintoisia juttuja matkalla Lontooseen.

Sur le chemin de Londres, M. Higgins raconta beaucoup de choses intéressantes à Tom et Susie.

Hän kertoi minulle, ettei tapaile ketään tällä hetkellä, mutta en usko sitä.

Elle m'a dit qu'elle ne voulait être avec personne pendant quelque temps, mais je ne la crois pas.

Hän ahdisteli häntä niin kauan kunnes hän kertoi hänelle sen, mitä hän halusi tietää.

Il a continué à la harceler jusqu'à ce qu'elle lui dise ce qu'il voulait savoir.

Hän kertoi pomolle jonkun höpölöpötarinan siitä, että hän on sairas ja tarvitsee vapaata töistä.

Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé.

- Tomi kertoi minulle, että olet hyvä shakissa.
- Tomi kerto mulle, et sä oot hyvä shakissa.

- Tom a dit que tu étais bon aux échecs.
- Tom a dit que vous étiez bons aux échecs.

Vanha mies kertoi lapsenlapselleen: "Poikaseni, sisällämme raivoaa kahden suden taistelu. Toinen on paha: viha, kateus, ahneus, kauna, alempiarvoisuuden tunne, valheet ja ylimielisyys. Toinen puolestaan on hyvä: ilo, rauha, rakkaus, toivo, nöyryys, ystävällisyys, myötämielisyys ja totuus." Poika tuumi hetken ja kysyi: "Vaari, kumpi susi voittaa?" Ukko vastasi hiljaa: "Se jota ruokitaan."

Un vieil homme conta à son petit-fils : « Mon garçon, en nous tous a lieu une bataille entre deux loups. L'un est malfaisant. Il n'est que colère, jalousie, avidité, ressentiment, infériorité, mensonge et amour-propre. L'autre, lui, est bon. Il est joie, paix, amour, espérance, humilité, gentillesse, empathie et vérité. » Le garçon songea puis demanda : « Grand-père, lequel des deux loups triomphe ? » Et le vieil homme doucement de répondre : « Celui que tu nourris. »