Translation of "Alkoi" in French

0.019 sec.

Examples of using "Alkoi" in a sentence and their french translations:

- Yhtäkkiä alkoi sataa.
- Alkoi sataa yhtäkkiä.
- Alkoi yhtäkkiä sataa.

- Soudainement il se mit à pleuvoir.
- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
- Soudain, il commença à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

- Yhtäkkiä alkoi sataa.
- Alkoi sataa yhtäkkiä.

- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Soudain, il commença à pleuvoir.

Alkoi sataa.

Il s'est mis à pleuvoir.

- Tomin vointi alkoi parantua.
- Tomin vointi alkoi parantumaan.
- Tomi alkoi voimaan paremmin.

Tom commença à se sentir mieux.

Milloin sade alkoi?

- Quand est-ce qu'il a commencé à pleuvoir ?
- Quand a-t-il commencé à pleuvoir ?

Tom alkoi itkeä.

- Tom commença à pleurer.
- Tom se mit à pleurer.

Alkoi sataa rankasti.

Une averse commença à tomber.

Hän alkoi huutaa.

Il a commencé à crier.

Tom alkoi yskiä.

Tom commença à tousser.

Minua alkoi kiinnostaa.

- J’étais intrigué.
- J’étais intriguée.

Tomi alkoi häpeämään.

- Tom s'est senti gêné.
- Tom a été embarrassé.

Tom alkoi lukea.

Tom a commencé à lire.

Vesi alkoi kiehua.

L'eau se mit à bouillir.

Alkoi sataa lunta.

Il s'est mis à neiger.

Yhtäkkiä alkoi sataa.

- Soudainement il se mit à pleuvoir.
- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.

Hän alkoi itkeä.

Il a commencé à pleurer.

Hän alkoi laulaa.

- Elle commença à chanter.
- Elle se mit à chanter.
- Elle a commencé à chanter.
- Elle s'est mise à chanter.

Siksi se alkoi murista.

C'est pour ça qu'il grogne.

Sitten alkoi - syntyä läpimurtoja.

Et j'ai fait des avancées.

Hän alkoi puhumaan koiralle.

- Elle a commencé à parler au chien.
- Elle commença à parler au chien.

Yhtäkkiä palohälytin alkoi soida.

Soudain, l'alarme incendie se déclencha.

Esitys alkoi kello kahdeksalta.

La représentation commença à 8:00.

Selkkaus alkoi pienestä väärinymmärryksestä.

Le conflit commença sur un simple malentendu.

Elokuva alkoi kello 2.

Le film a commencé à 2 heures.

Tulipalo alkoi Tomin huoneesta.

- Le feu s'est déclenché dans la chambre de Tom.
- L'incendie a éclos dans la chambre de Tom.
- L'incendie s'est déclaré dans la chambre de Tom.
- L'incendie a pris dans la chambre de Tom.
- L'incendie a pris naissance dans la chambre de Tom.
- L'incendie a démarré dans la chambre de Tom.
- L'incendie a débuté dans la chambre de Tom.
- L'incendie a commencé dans la chambre de Tom.

Ja alkoi olla vuorovaikutuksessa kanssani.

et elle décide d'interagir avec moi.

Sumu alkoi hälvetä kymmenen aikoihin.

Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures.

Hän alkoi näppäillä nostalgista laulua.

Il commença à jouer une vieille chanson.

Hän alkoi soittaa vanhaa laulua.

Il commença à jouer une vieille chanson.

Ihan justiinsa alkoi sataa lunta.

Il vient de se mettre à neiger.

Aargh, nyt alkoi tosissaan suututtaa.

Oh, ça commence vraiment à me gonfler.

Tietämättömyys naisen kehosta alkoi vuosisatoja sitten.

L'ignorance sur le corps féminin remonte à des siècles.

Se alkoi ennen nykyaikaisen lääketieteen syntyä.

Elle remonte au début de la médecine moderne.

- Vauva alkoi itkeä.
- Vauva purskahti itkuun.

Le bébé s'est mis à pleurer.

- Tom alkoi laulaa.
- Tom rupesi laulamaan.

Tom a commencé à chanter.

Kun join kolaa, kieleni alkoi kihelmöidä.

Le coca cola me picota la langue.

- Hän alkoi kiroilemaan.
- Hän aloitti kiroilemisen.

Il s'est mis à jurer.

Kun hän näki kasvoni, alkoi hän itkeä.

À la vue de mon visage, elle commença à pleurer.

Alkoi sataa heti kun hän palasi kotiin.

À peine était-il revenu, qu'il s'est mis à pleuvoir.

Orava sulki silmänsä ja alkoi laskea hasselpähkinöitä.

L'écureuil ferma les yeux et commença à compter des noisettes.

Hän alkoi nöyryyttää miestä tämän selän takana.

Il s'est mis à rabaisser le mec derrière son dos.

Alkoi sataa juuri kun olin lähdössä kotoa.

Il s'est mit à pleuvoir juste quand je suis parti de chez moi.

Vatsani alkoi kurista kesken kokouksen. Se oli noloa.

Mon estomac a commencé à grogner pendant le rendez-vous. C'était embarrassant.

Olin juuri menossa ulos, kun alkoi sataa rankasti.

J'étais sur le point de partir lorsqu'il se mit à pleuvoir fort.

Suunnittelin meneväni rannalle tänään, mutta sitten alkoi sataa.

J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais il a commencé à pleuvoir.

Heti kun otin vauvan syliini, se alkoi itkeä.

- Au moment où j'ai pris le bébé dans mes bras, il a commencé à pleurer.
- Au moment où je tenais le bébé dans mes bras, il commença à pleurer.

Ensimmäinen maailmansota alkoi vuonna 1914 ja päättyi vuonna 1918.

- La Première Guerre mondiale commença en 1914 et se termina en 1918.
- La Première Guerre mondiale commença en 1914 et prit fin en 1918.

- Tom torkahti ranskan tunnilla.
- Tom alkoi pilkkiä ranskan tunnilla.

Tom somnola en cours de français.

Olen ollut hyvin kiireinen siitä asti kun uusi lukukausi alkoi.

J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.

- Tom jutteli Marille.
- Tom puhui Marille.
- Tom alkoi puhua Marille.

Tom a parlé à Mary.

Hänen yhtiönsä kasvoi niin nopeasti, että hän alkoi jakaa toimilupia.

Son entreprise a crû tellement vite qu'elle s'est mise à franchiser.

Silloin kulman suurin kundi päätti näyttää tunkeilijoille viidakon ovea. Takaa-ajo alkoi.

C'est alors que le grand singe du coin décide de montrer à ses intrus la porte de la jungle, et la poursuite commença.

Ne ovat oudompia kuin hulluimmissa scifi-elokuvissa. Muistan päivän, kun kaikki alkoi.

C'est bien plus extrême qu'aucune œuvre de science-fiction. Je me souviens du jour où tout a commencé.

Yhtäkkiä yksi Aasian ainoista elävistä ihmisapinoista - alkoi heitellä oksia Scourfieldiä ja hänen opastaan kohti.

Soudain, l'un des derniers grands singes d'Asie se met à lancer des branches à Scourfield et son guide.

- Tom alkoi opiskella ranskaa kolme vuotta sitten.
- Tom aloitti ranskan opiskelun kolme vuotta sitten.

Tom commença à étudier le français il y a trois ans.

En koskaan ollut viran voittajaehdokas. Alussa meillä ei ollut paljonkaan rahaa tai tukea. Kampanjamme ei sikinnyt Washingtonin käytävillä. Se alkoi takapihoilla Des Moines'ssa ja olohuoneissa Concordissa ja Charlestonin porstuoilla. Sen rakensivat työmiehet- ja naiset, jotka antoivat vähistä säästöistään kykynsä mukaan 5$ ja 10$ ja 20$ asian puolesta.

Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.