Translation of "Edes" in English

0.012 sec.

Examples of using "Edes" in a sentence and their english translations:

- Älä edes vitsaile siitä.
- Älkää edes vitsailko siitä.
- Älä edes vitsaile sillä.
- Älkää edes vitsailko sillä.
- Älkää edes vitsailko tuolla.
- Älä edes vitsaile tuolla.

Don't even joke about it.

En edes minä!

Not even me!

Älä edes ajattele.

Don't even think.

Et edes yrittänyt.

You didn't even try.

- Tomi ei edes kiittänyt.
- Tomi ei edes sanonut kiitos.

Tom didn't even say thanks.

- Tom ei edes omista tietokonetta.
- Tomilla ei edes ole tietokonetta.

Tom doesn't even own a computer.

- Ethän sinä edes tunne häntä.
- Ettehän te edes tunne häntä.

You don't even know them.

Ei edes toisten työllä.

Not even with other people's work,

No onko edes siistiä?

How cool is that?

En edes tunne häntä.

I don't even know him.

Emme edes tunne toisiamme.

We don't even know each other.

En edes halua tietää.

I don't even want to know.

Mitä tämä edes tarkoittaa?

What does this even mean?

En edes ajatellut sitä.

I didn't even think of it.

Sinä et edes hikoile.

You're not even sweating.

Sinä et edes kuuntele.

You're not even listening.

Älä edes ajattele sitä.

- Don't even think about it!
- Don't even think about it.

En ole edes väsynyt.

I'm not even tired.

Vastaa edes yhteen kysymykseen.

Just answer one question.

Onko tämä edes mahdollista?

Is this even possible?

En edes pitänyt Tomista.

I didn't even like Tom.

En edes tajunnut sitä.

I didn't even realize that.

En edes pidä sinusta.

I don't even like you.

Et edes tiedä kuinka.

You don't even know how.

On turhaa edes yrittää.

It's useless to even try.

Ei mitään edes vähän tutkittua.

Nothing even remotely researched at all.

Sitä ei ole edes kartalla.

- It's not even on the map.
- It isn't even on the map.

Miksi et edes käynyt Saksassa?

Why didn't you even visit Germany?

Tatoeba ei edes ole tyttö.

Tatoeba is not even a girl.

Tatoeba ei edes ole henkilö.

Tatoeba is not even a person.

Tuo ei ole edes hauskaa.

That's not even funny.

En saanut edes yhtä kalaa.

I didn't catch even one fish.

Sinä et edes pidä kalasta.

You don't even like fish.

Sinä et edes tunne minua.

You don't even know me.

Et ole edes yrittänyt vielä.

You haven't even tried yet.

Miksi sinä edes siitä välität?

Why do you even care?

Et edes tiedä mitä tein.

You don't even know what I did.

Edes Tomi ei tekisi semmoista.

Even Tom wouldn't do that.

He eivät edes tiedä miksi.

They don't even know why.

Voisitko edes katsoa minua hetken?

Would you just look at me for a second?

Tom ei ollut edes peloissaan.

Tom wasn't even scared.

Hän ei edes nostaisi sormeaan.

He wouldn't even lift a finger.

Onko tuo edes oikea sana?

Is that even a word?

Miten vanha sinä edes olet?

How old are you anyway?

Ei sillä ole edes väliä.

It doesn't even matter.

Tom ei edes tiedä nimeäni.

Tom doesn't even know my name.

Tarkistiko poliisi edes Tomin alibin?

Did the police even check Tom's alibi?

Tomi ei edes yrittänyt auttaa.

Tom didn't even try to help.

Tom ei edes rakastanut Maria.

Tom didn't even love Mary.

- En edes tiennyt sen olevan olemassa.
- En edes tiennyt, että se on olemassa.

I didn't even know that existed.

- En edes tiedä miten vanha Tom on.
- En edes tiedä kuinka vanha Tom on.
- En edes tiedä minkä ikäinen Tom on.

I don't even know how old Tom is.

- Hän ei osaa edes omaa nimeään kirjoittaa.
- Hän ei edes osaa kirjoittaa omaa nimeään.

- He cannot so much as write his own name.
- He can't even write his own name.

- Hän on rikas. Antaisit hänen edes yrittää.
- Hän on rikas. Antaisit hänelle edes mahdollisuuden.

He's rich. You should give him a try.

- Sami ei edes tiedä, mitä metamfetamiini on.
- Sami ei edes tiedä, mitä pervitiini on.

Sami doesn't even know what meth is.

Kouluja ei voi edes verrata keskenään.

They are incomparable.

Hän ei tullut edes talolleni asti.

She did not come even as far as my house.

Osaatko edes kuvitella, millaista elämäni on?

Do you have any idea what my life is like?

En edes tiedä missä Tom asuu.

I don't even know where Tom lives.

He eivät edes tienneet mitä tehdä.

They didn't even know what to do.

Uskomatonta, etten tullut edes ajatelleeksi tuota.

- I can't believe I didn't even think of that.
- I can't believe that I didn't even think of that.

En saa Tomia edes puhumaan kanssani.

I can't get Tom to even talk to me.

Tom ei edes avannut ovea minulle.

Tom didn't even open the door for me.

Miten voit edes ajatella sellaista asiaa?

How could you even think such a thing?

Hän ei edes yritä tunnustaa tappiotaan.

He doesn't admit his defeat.

Enhän minä edes ajanut kovin lujaa.

I wasn't even driving that fast.

En edes tiedä missä äitini syntyi.

I don't even know where my mother was born.

Nicki, sinä et edes pidä kalasta!

Nicki, you don't even like fish!

Sinä et edes koskaan huomannut minua.

You never even noticed me.

Ethän sinä ole edes opiskelija täällä.

You're not even a student here.

Sinä et ole edes vielä kolmeakymmentä.

You're not even thirty yet.

Voi olla, ettei se edes toimi.

It might not even work.

Tom ei ole edes alkanut hikoilla.

Tom isn't even breaking a sweat.

Tomin ei pitäisi edes olla täällä.

Tom shouldn't even be there.

En edes muista miten se alkoi.

I don't even remember how it started.

En edes tiedä onko Tomilla tyttöystävää.

I don't even know if Tom has a girlfriend.

En edes uskonut sen olevan mahdollista.

I didn't even think that was possible.

En ole edes koskaan tavannut Tomia.

I've never even met Tom.

Tämä ei ehkä ole edes laillista.

This may not even be legal.

Tom ei edes ole kiinnostunut baseballista.

Tom isn't even interested in baseball.

Tom ei edes tarjonnut Marille kahvikupposta.

Tom didn't even offer Mary a cup of coffee.

Se ei ole edes mainitsemisen arvoista.

It's not even worth mentioning.

En edes päässyt lukiota loppuun asti.

I didn't even finish high school.

Sinun ei pitäisi edes harkita sitä.

You shouldn't even consider it.

Tom ei edes yrittänyt auttaa Maria.

Tom didn't even try to help Mary.

Etkö voi auttaa minua edes vähän?

Can't you help me just a little bit?

Tom ei edes puhu Marylle enää.

Tom doesn't even talk to Mary anymore.

Älä luota keheenkään, älä edes Tomiin.

Don't trust anyone, not even Tom.

En luota keheenkään, en edes Tomiin.

I don't trust anyone, not even Tom.

Onko näin sotkuinen asunto edes mahdollinen?

Is such a messy flat even possible?

- Hän ei juo edes olutta saatikka viskiä.
- Hän ei juo edes olutta ja vielä vähemmän viskiä.

He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.

Edes äärimmäisissä korkeuspiireissä - talvi ei kestä ikuisesti.

Even at extreme latitudes, winter doesn't last forever.

Vauva ei pysty edes kävelemään, juoksemisesta puhumattakaan.

- The baby cannot even walk, much less run.
- The baby can't even walk, much less run.

Hän ei osaa edes kellua uimisesta puhumattakaan.

He can't even float let alone swim.